Eppendorf
5804, 5804 R, 5810 and 5810 R Operation Manual
Operation Manual
130 Pages

Preview
Page 1
ating Instructions 04/5804 R Centrifuge 5810/5810 R Operating EN) Instructions
Register your instrument! www.eppendorf.com/myeppendorf
Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R Original Operating Instructions
Copyright © 2021 Eppendorf SE, Germany. All rights reserved, including graphics and images. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the copyright owner. Corning® is a registered trademark of Corning Inc., USA. Microtainer® is a registered trademark of Becton Dickinson, USA. Eppendorf® and the Eppendorf Brand Design are registered trademarks of Eppendorf SE, Germany. CombiSlide® is a registered trademark of Eppendorf SE, Germany. QuickLock® is a registered trademark of Eppendorf SE, Germany. Parasep® is a registered trademark of Apacor Ltd, UK. Registered trademarks and protected trademarks are not marked in all cases with ® or ™ in this manual. U.S. Design Patents are listed on www.eppendorf.com/ip
5820 900.040-09/062022
Table of contents Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
Table of contents 1
Operating instructions... 7 1.1 Using this manual... 7 1.2 Danger symbols and danger levels... 7 1.2.1 Danger symbols... 7 1.2.2 Danger levels... 7 1.3 Symbols used... 8 1.4 Abbreviations used... 8
2
Safety... 9 2.1 Intended use... 9 2.2 User profile... 9 2.3 Application limits... 9 2.4 Warnings for intended use... 10 2.4.1 Personal injury or damage to device... 10 2.4.2 Incorrect handling of the centrifuge... 12 2.4.3 Incorrect handling of the rotors... 12 2.4.4 Extreme strain on the centrifugation tubes... 14 2.5 Safety instructions on the device... 15
3
Product description... 17 3.1 Product overview... 17 3.2 Delivery package... 18 3.3 Features... 19 3.4 Name plate... 20
4
Installation... 23 4.1 Selecting the location... 23 4.2 Preparing installation... 24 4.3 Installing the instrument... 24
5
Operation... 27 5.1 Operating controls... 27 5.2 Preparing for centrifugation... 28 5.2.1 Switching on the centrifuge... 28 5.2.2 Inserting the rotor... 28 5.2.3 Automatic rotor detection... 29 5.2.4 Loading the rotor... 30 5.2.5 Closing the centrifuge lid... 34 5.3 Cooling (only 5804 R/5810 R)... 34 5.3.1 Temperature adjustment... 34 5.3.2 Temperature display... 34 5.3.3 Temperature monitoring... 35 5.3.4 FastTemp... 35 5.3.5 Continuous cooling... 36 5.4 Information on aerosol-tight centrifugation... 37 5.4.1 Aerosol-tight centrifugation in a fixed-angle rotor... 37
3
4
Table of contents Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
5.5
Centrifuging... 38 5.5.1 Centrifugation with time setting... 38 5.5.2 Centrifuging in continuous operation... 39 5.5.3 Short spin centrifugation... 39 5.5.4 Removing the rotor... 40 5.5.5 Standby mode... 41
6
Operating controls and function... 43 6.1 Setting the radius... 43 6.2 Setting the acceleration and braking times... 43 6.3 Setting the start of run time (At set rpm)... 44 6.4 Saving the program... 44 6.5 Loading the program... 45 6.6 Deleting the program... 45 6.7 Special functions... 46 6.7.1 Display operating hours... 46 6.7.2 Switching on/off the warning signal... 46 6.7.3 Exiting the service functions... 46
7
Maintenance... 47 7.1 Service options... 47 7.2 Service... 47 7.3 Prepare cleaning/disinfection... 47 7.4 Cleaning/disinfection... 48 7.4.1 Cleaning and disinfecting the device... 50 7.4.2 Cleaning and disinfecting the rotor... 50 7.5 Additional care instructions for refrigerated centrifuges... 51 7.6 Cleaning glass breakage... 51 7.7 Decontamination before shipment... 52
8
Troubleshooting... 53 8.1 Resetting the excess current switch... 53 8.2 General errors... 53 8.3 Error messages... 54 8.4 Emergency release... 56
9
Transport, storage and disposal... 57 9.1 Transport... 57 9.2 Storage... 57 9.3 Disposal... 58
10 Technical data... 59 10.1 Power supply... 59 10.2 Ambient conditions... 59 10.3 Weight/dimensions... 60 10.3.1 Centrifuges... 60 10.3.2 Rotor weights... 61 10.4 Application parameters... 62 10.5 Service life of accessories... 64
Table of contents Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
10.6
Rotors... 66 10.6.1 Rotor A-4-81 (only 5810/5810 R)... 66 10.6.2 Rotor A-4-62 and A-4-62-MTP (only 5810/5810 R)... 72 10.6.3 Rotor A-4-44... 76 10.6.4 Rotor A-2-DWP-AT (only 5810/5810 R)... 79 10.6.5 Rotor A-2-DWP... 80 10.6.6 Rotor FA-45-6-30... 82 10.6.7 Rotor F-34-6-38... 84 10.6.8 Rotor FA-45-30-11 and F-45-30-11... 86 10.6.9 Rotor F-45-48-PCR... 87 10.6.10 Rotor T-60-11... 87 10.6.11 Rotor S-4-104 (only 5810/5810 R)... 88 10.6.12 Rotor S-4-72... 95 10.6.13 Rotor F-35-48-17... 97 10.6.14 Rotor FA-45-48-11... 98 10.6.15 Rotor FA-45-20-17... 99
11 Ordering Information... 101 11.1 Rotors... 101 11.1.1 Rotor A-4-81 (only 5810/5810 R)... 101 11.1.2 Rotor A-4-62 and A-4-62-MTP (only 5810/5810 R)... 103 11.1.3 Rotor A-4-44... 104 11.1.4 Rotor A-2-DWP-AT (only 5810/5810 R)... 105 11.1.5 Rotor A-2-DWP... 106 11.1.6 Rotor FA-45-6-30... 106 11.1.7 Rotor F-34-6-38... 107 11.1.8 Rotor FA-45-30-11 and rotor F-45-30-11... 107 11.1.9 Rotor F-45-48-PCR... 108 11.1.10 Rotor T-60-11... 108 11.1.11 Rotor S-4-104... 108 11.1.12 Rotor S-4-72... 110 11.1.13 Rotor F-35-48-17... 110 11.1.14 Rotor FA-45-48-11... 111 11.1.15 Rotor FA-45-20-17... 111 11.2 Accessories... 112 12 Annex... 113 Certificates... 117
5
6
Table of contents Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
Operating instructions Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
1 1.1
Operating instructions Using this manual
Read this operating manual completely before using the device for the first time. Observe the instructions for use of the accessories where applicable. This operating manual is part of the product. Please keep it in a place that is easily accessible. Enclose this operating manual when transferring the device to third parties. The current version of the operating manual for all available languages can be found on our webpage www.eppendorf.com/manuals.
1.2
Danger symbols and danger levels
1.2.1
Danger symbols
The safety instructions in this manual have the following danger symbols and danger levels:
1.2.2
Biohazard
Explosive substances
Electric shock
Risk of crushing
Hazard point
Material damage
Danger levels
DANGER
Will lead to severe injuries or death.
WARNING
May lead to severe injuries or death.
CAUTION
May lead to light to moderate injuries.
NOTICE
May lead to material damage.
7
8
Operating instructions Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
1.3
Symbols used
Depiction
Meaning
1. 2.
Actions in the specified order
Actions without a specified order
•
List
Text
Display or software texts Additional information
1.4
Abbreviations used
MTP Microplate PCR Polymerase Chain Reaction rcf Relative centrifugal force : g-force in m/s2 rpm Revolutions per minute UV Ultraviolet radiation
Safety Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
2 2.1
Safety Intended use
The Centrifuge 5804/5804 R/5810/5810 R is used for the separation of aqueous solutions and suspensions of different densities in approved sample tubes. The Centrifuge 5804/5804 R/5810/5810 R is exclusively intended for use indoors. All country-specific safety requirements for operating electrical equipment in the laboratory must be observed.
2.2
User profile
The device and accessories may only be operated by trained and skilled personnel. Before using the device, read the operating manual and the instructions for use of the accessories carefully and familiarize yourself with the device's mode of operation.
2.3
Application limits DANGER! Risk of explosion.
Do not use the device in an explosive atmosphere. Do not operate the device in areas where work with explosive substances is carried out. Do not use this device to process any explosive or highly reactive substances. Do not use this device to process any substances which could create an explosive atmosphere.
Due to its design and the environmental conditions inside the device, the Centrifuge 5804/5804 R/5810/ 5810 R is not suitable for use in a potentially explosive atmosphere. The device must be used only in a safe environment, such as in the open environment of a ventilated laboratory or a fume hood. The use of substances which could create a potentially explosive atmosphere is not permitted. It is the user's responsibility to make the final decision on the risks associated with the use of such substances.
9
10
Safety Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
2.4
Warnings for intended use
2.4.1
Personal injury or damage to device WARNING! Electric shock due to damage to the device or mains/power cord.
Only switch on the device if the device and mains/power cord are undamaged. Only operate devices that have been properly installed or repaired. In case of danger, disconnect the device from the mains/power supply. WARNING! Lethal voltages inside the device. Touching parts under high voltage can cause an electric shock. Electric shocks cause injuries to the heart and respiratory paralysis.
Ensure that the housing is closed and undamaged. Do not remove the housing. Make sure that no liquids can enter the device. Only authorized service staff may open the device. WARNING! Danger due to incorrect voltage supply.
Only connect the device to voltage sources which correspond with the electrical requirements on the name plate. Only use earth/grounded sockets with a protective earth (PE) conductor. Only use mains/power cords that are approved for the technical data specified on the name plate and taking into account national laws and regulations. This also includes testing labels if required by law. WARNING! Damage to health due to infectious liquids and pathogenic germs.
When handling infectious liquids and pathogenic germs, observe the national regulations, the biosafety level of your laboratory, and the manufacturers' Safety Data Sheets and application notes. Use aerosol-tight locking systems for the centrifugation of these substances. When working with pathogenic germs which belong to a higher risk group, more than one aerosol-tight bioseal must be used. Wear your personal protective equipment. Consult the "Laboratory Biosafety Manual" (source: World Health Organization, Laboratory Biosafety Manual, as amended) for comprehensive regulations on the handling of germs or biological material of risk group II or higher. WARNING! Risk of injury when opening or closing the centrifuge lid. There is a risk of crushing your fingers when opening or closing the centrifuge lid.
Do not reach between the device and centrifuge lid when opening or closing the centrifuge lid. Do not reach into the locking mechanism of the centrifuge lid. Open the centrifuge lid fully to ensure that the centrifuge lid cannot slam shut.
Safety Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
WARNING! Risk of injury due to defective gas spring(s). A defective gas spring provides insufficient support for the centrifuge lid. There is a risk of crushing fingers or limbs.
Make sure that the centrifuge lid can be opened fully and that it will remain in this position. Regularly check all gas springs for their proper function. Have defective gas springs replaced immediately. Have gas springs replaced by a service technician every 2 years. WARNING! Risk of injury from rotating rotor. If the emergency release of the lid is operated, the rotor may continue to rotate for several minutes.
Wait for the rotor to stop before activating the emergency release. To check, look through the monitoring glass in the centrifuge lid. WARNING! Risk of injury from chemically or mechanically damaged accessories. Even minor scratches and cracks can lead to severe internal material damage.
Protect all accessory parts from mechanical damage. Inspect the accessories for damage before each use. Replace any damaged accessories. Do not use rotors, rotor lids, buckets or caps showing any signs of corrosion or mechanical damage (e.g. deformations). Do not use any accessories which have exceeded their maximum service life. When inserting the buckets and rotors, ensure that they do not become scratched. CAUTION! Poor safety due to incorrect accessories and spare parts. The use of accessories and spare parts other than those recommended by Eppendorf may impair the safety, functioning and precision of the device. Eppendorf cannot be held liable or accept any liability for damage resulting from the use of accessories and spare parts other than those recommended or from improper use.
Only use accessories and original spare parts recommended by Eppendorf. NOTICE! Damage to the device due to spilled liquids. 1. Switch off the device. 2. Disconnect the device from the mains/power supply. 3. Carefully clean the device and the accessories in accordance with the cleaning and disinfection instructions in the operating manual. 4. If a different cleaning and disinfecting method is to be used, contact Eppendorf SE to ensure that the intended method will not damage the device.
11
12
Safety Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
NOTICE! Damage to electronic components due to condensation. Condensate may form in the device after it has been moved from a cool environment to a warmer environment.
After installing the device, wait for at least 4 h. Only then connect the device to the mains/ power line. NOTICE! Buckets swinging out in the wrong direction. If the wrong adapters are used for 500 mL Corning flasks, the buckets of the swing-bucket rotor may swing out in the wrong direction. If the buckets swing out in the wrong direction, this may lead to sample loss or damage to the centrifuge.
Therefore, only use the Eppendorf adapter for 500 mL Corning flasks intended for this purpose.
2.4.2
Incorrect handling of the centrifuge NOTICE! Damage from knocking against or moving the device during operation. If the rotor hits the rotor chamber wall, it will cause considerable damage to the device and rotor.
Do not move or knock against the device during operation.
2.4.3
Incorrect handling of the rotors WARNING! Risk of injury from improperly attached rotors and rotor lids.
Only centrifuge with the rotor and rotor lid firmly tightened. If any unusual noises occur when the centrifuge starts, the rotor or the rotor lid may not be attached properly. Stop the centrifugation immediately. CAUTION! Risk of injury due to asymmetric loading of a rotor.
Always load all positions of a swing-bucket rotor with buckets. Load buckets symmetrically with identical tubes or plates. Only load adapters with suitable tubes or plates. Always use tubes or plates of the same type (weight, material/density and volume). Use a balance to check that loading is symmetrical by balancing the adapters and tubes or plates that are used.
Safety Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
CAUTION! Risk of injury from overloaded rotor. The centrifuge is designed for the centrifugation of material with a maximum density of 1.2 g/ mL at maximum speed and filling volume and/or load.
Do not exceed the maximum load of the rotor. CAUTION! Risk of injury due to chemically damaged rotor lids or caps. Transparent rotor lids or caps made from PC, PP or PEI may lose their strength under the impact of organic solvents (e.g. phenol, chloroform).
If rotor lids or caps have come into contact with any organic solvents, they should be cleaned immediately. Regularly check the rotor lids and caps for damage and cracks. Replace any rotor lids or caps showing any cracks or milky discolorations immediately. NOTICE! Damage to rotors from aggressive chemicals. Rotors are high-quality assemblies designed to withstand extreme stresses. This stability can be impaired by aggressive chemicals.
Avoid using aggressive chemicals such as strong and weak alkalis, strong acids, solutions with mercury ions, copper ions and other heavy metal ions, halogenated hydrocarbons, concentrated saline solutions and phenol. If it is contaminated by aggressive chemicals, clean the rotor and especially the rotor bores immediately using a neutral cleaning agent. Due to the manufacturing process, color variations may occur on PTFE coated rotors. These color variations do not affect the service life or resistance to chemicals. NOTICE! If handled incorrectly, the rotor may fall. The swing-bucket rotor may fall if the buckets are used as handles.
Remove the buckets before inserting and/or removing a swing-bucket rotor. Always use both hands to carry the rotor cross. NOTICE! If handled incorrectly, the rotor may fall.
Always use both hands to pick up the F-35-48-17 rotor. In order to hold the rotor safely, you may have to remove 3 to 4 sleeves each from the outer rows opposite each other.
13
14
Safety Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
2.4.4
Extreme strain on the centrifugation tubes CAUTION! Risk of injury from overloaded tubes.
Note the loading limits specified by the tube manufacturer. Only use tubes which are approved by the manufacturer for the required g-forces (rcf). NOTICE! Danger from damaged tubes. Damaged tubes must not be used, as this could cause further damage to the device and the accessories and loss of the samples.
Visually check all tubes for damage before use. NOTICE! Danger due to deformed or brittle material. Autoclaving at excessively high temperatures can lead to plastic tubes, adapters and rotor lids becoming brittle and deformed. This could result in damage to the device and the accessories and sample loss.
Observe the temperatures specified by the manufacturer when autoclaving tubes. Do not use any deformed or brittle tubes. NOTICE! Danger from open tube lids. Open tube lids may break off during centrifugation and damage both the rotor and the centrifuge.
Carefully seal all tube lids before centrifuging. NOTICE! Damage to plastic tubes due to organic solvents. The density of plastic tubes is reduced when organic solvents (e.g. phenol, chloroform) are used, i.e. the tubes may become damaged.
Note the manufacturer’s information on the chemical resistance of the tubes. NOTICE! Micro test tubes heat up. In non-refrigerated centrifuges, the temperature in the rotor chamber, rotor and sample may increase to above 40 °C, depending on the run time, g-force (rcf)/speed and ambient temperature.
Please note that this will reduce the centrifugation stability of the micro test tubes. Please note the temperature resistance of the samples.
Safety Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
2.5
Safety instructions on the device Symbol
Meaning
Location
NOTICE
Right side of the device
Observe the safety instructions in the operating manual. Observe the operating manual.
Warning: Possible hand injury
Upper side of the device
Warning of biological risks when handling infectious liquids or pathogenic germs.
Aerosol-tight fixed-angle rotors: rotor lid Aerosol-tight buckets: cap
15
Product description Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
3 3.1
Product description Product overview
Abb. 3-1: Centrifuge 5810 R and Centrifuge 5810. Centrifuge 5804 R and Centrifuge 5804 are similar in design.
1
2
3
4 Fig. 3-1:
1
5
2
3
4
Centrifuge 5810 R and Centrifuge 5810. Centrifuge 5804 R and Centrifuge 5804 are similar in design.
1 Centrifuge lid 2 Monitoring glass Visual control for rotor stop or option for speed check via stroboscope 3 Operating controls and display (see Operating controls on p. 27)
4 Emergency release (see Emergency release on p. 56) 5 Condensation water tray (only Centrifuge 5804 R/5810 R)
17
18
Product description Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
3.2
Delivery package
1
Centrifuge 5804/5810
1
Rotor key
1
Mains/power cord
1
Operating manual
1
Centrifuge 5804 R/5810 R
1
Rotor key
1
Mains/power cord
1
Operating manual
1
Condensation water tray
Check whether the delivery is complete. Check all parts for transport damage. Keep the transport box and packing material in order to transport and store the device safely.
Product description Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
3.3
Features
The versatile centrifuge has a capacity of maximum 4 × 250 mL (Centrifuge 5804/5804 R) or 4 × 750 mL (Centrifuge 5810/5810 R) and reaches a maximum of 20 913 × g/14 000 rpm. The versatility is reflected in the available rotor options. You can select between 12 (Centrifuge 5804/5804 R) or 16 (Centrifuge 5810/ 5810 R) different rotors to centrifuge the following tubes for your various applications: • Micro test tubes (0.2 mL to 5.0 mL) • PCR strips • Microtainers • Spin columns • Cryogenic tubes • Conical tubes (15 mL/50 mL) • Bottles (175 mL to 750 mL) • Various tubes (3 mL to 120 mL) • Microplates • PCR plates • Deepwell plates (max. height of 29 mm) • Slides (with CombiSlide adapter) • Cell-culture flasks Handling the centrifuge is facilitated by: • Low access height of 29 cm for loading and unloading the rotors • Automatic rotor detection with rotational speed limit • Automatic rotor imbalance detection • Clear digital display All centrifuges in these series have 35 program slots for user-defined settings and 10 different acceleration and braking ramps. Adapter-specific manual radius adjustment guarantees maximum RCF accuracy. The Centrifuge 5804 R/5810 R has an additional temperature control function for centrifugation between -9°C and 40°C. Use the FastTemp function to start a temperature control run without samples to adjust the rotor chamber incl. rotor, buckets and adapters quickly to the set temperature. Continuous cooling maintains the temperature after the run has been completed – your samples stay cool.
19
20
Product description Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
3.4
Name plate
Abb. 3-2: Device identification of Eppendorf SE (example)
1 2 3
4
SN
16 Eppendorf SE Barkhausenweg 1 22339 Hamburg Germany
15
5948FN101553
Max. speed:
14000 rpm
Type:
5920 R
5
Voltage:
230 V
6
50–60 Hz
7
12 A
8
1650 W
9
Kinetic energy:
56000 J
Frequency:
Max. density:
1.2 g/mL
Current: Power cons.:
R134a / 0.45kg / CO2e 0.64t / GWP 1430 / 18bar fluorinated greenhouse gas / hermetically sealed refrigeration system
Made in Germany
14 13
Fig. 3-2:
10 11 12
Device identification of Eppendorf SE (example)
1 Maximum density of the material for centrifuging
9 Maximum rated power
2 Maximum kinetic energy
10 Information on the refrigerant (refrigerated centrifuges only)
3 Maximum speed
11 Data matrix code for serial number
4 Serial number
12 Designation of origin
5 Product name
13 CE marking
6 Rated voltage
14 Certification marks and symbols (device-specific)
7 Rated frequency 8 Maximum rated current
15 Manufacturer's address 16 Manufacturer
Product description Centrifuge 5804/5804 R Centrifuge 5810/5810 R English (EN)
Tab. 3-1:
Certification marks and symbols (device-specific)
Symbol/certification mark
SN
Meaning Serial number
Symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE) according to EU Directive 2012/19/EU, European Community
UL listing certification mark: Declaration of conformity, USA
Certification mark for electromagnetic compatibility of the Federal Communications Commission, USA Certification mark China – Use of certain hazardous substances in electrical and electronic products (Requirements for Concentration Limits for Certain Hazardous Substances in Electronic Information Products SJ/T 11363-2006), People’s Republic of China
21