Guldmann
GH1 F Ceiling Hoist User Manual Ver 10.00 Dec 2016
User Manual
36 Pages
Preview
Page 1
GH1 F Ceiling Hoist Hoist numbers: 55xxxx
1.00... GH1 F use... 4 1.01... Manufacturer... 4 1.02... Intended use... 4 1.03... Conditions for use... 4 1.04... Important/Precautions... 5 1.05... Load limits on your GH1 F system... 5 1.06... Unpacking and preparation... 5 1.07... Placing a new GH1 F hoist in an existing rail system... 7 1.08... Power supply... 7 1.09... Installation of the lifting hanger before use... 8 1.10... Lifting sling... 9 1.11... Swing kit... 11 2.00... Description of functions... 11 2.01... Pictograms... 12 2.02... Indicator lamps and audio signals... 12 2.03... Audio signals... 12 2.04... Operation... 13 2.05... Installation... 15 2.06... Deinstallation... 16 2.07... Lock, Travelling trolley for GH1 F... 17 3.00... Transport/running in the rail system... 17 3.01... Safety functions... 17 3.02... Safety functions, installation/deinstallation... 18 3.03... Installation lock... 19 4.00... Accessories... 20
6.00... Maintenance and storage... 22 6.01... Cleaning... 22 6.02... Storage... 24 6.03... How to prevent/avoid corrosion?... 24 6.04... The owner’s daily maintenance duty... 24 6.05... Disposal of the GH1 F including battery... 24
2
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
5.00... Transport and storage... 22
7.00... Service and lifetime... 24 7.01... Lifetime... 24 7.02... Safety/service inspections... 25 7.03... Service inspection, travelling trolley for GH1 F... 25 7.04... Trouble-shooting, GH1 F... 26 7.05... FAQ’s... 26 8.00... Classiication... 27 9.00... Technical speciications... 29 10.00... EC-Declaration of conformity... 32 11.00... Environmental policy statement - V. Guldmann A/S... 33
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
... USA and countries outside the EU... 34 A... Users guide... 34 B... WARRANTY... 34
3
1.00
GH1 F use
1.01
Manufacturer V. Guldmann A/S Graham Bells Vej 21-23A DK-8200 Aarhus N Tel. + 45 8741 3100 Fax + 45 8741 3131 www.guldmann.com
1.02
Intended use GH1 F is a lifting module that covers the need for lifting and moving a person with disabilities, and for walking training. GH1 F is intended for use in hospitals, nursing homes, rehabilitation centres and in private homes, riding schools, swimming pools and buildings.
Conditions for use The use of the GH1 F is subject to the following: • • • • • • • •
The GH1 F should only be used by trained personnel. The maximum nominal load, 175 kg (385 lbs), 205 kg (450 lbs) and 255 kg (560 lbs), respectively, must not be exceeded (section 1.04). The instruction offered by Guldmann to all customer groups in connection with the purchase of a ceiling-mounted hoist has been received. The helper pays attention to the well-being of the user when using the hoist. The hoist is used in rail systems which are installed, tested and approved according to DS/EN 10535 and Guldmann’s stipulations. Only technicians who have been certiied by Guldmann may install and test the rail systems. The hoist is used with a Guldmann lifting hanger (section 1.08). The hoist is used with a Guldmann lifting sling or with other suitable slings (section 1.09). The lexibility of GH1 F lies in the fact that it can be rapidly and easily – with the least manual handling – transferred from one rail system to another. Installing it on and deinstalling it from a rail system is partially automated and is carried out without the use of any tools. GH1 F with lifting accessories is transported and stored in a specially designed transport trolley.
4
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
1.03
1.04
Important/Precautions • • • • • •
• • •
Read the instructions carefully before using the hoist and in connection with cleaning and service of the hoist The hoist’s maximum load must never be exceeded. The hoist may only be used to lift a person. The red strap for the emergency stop and the emergency lowering must be adjusted to the helper’s reach, and must not be removed. If a defect appears during use of the hoist, stop using the hoist and contact the Guldmann Service Team for repairs. The hoist is controlled by a microprocessor PCB, which can be damaged by static electricity if touched without the necessary precautions, (see point 1.08) The electronics may only be serviced by Guldmann approved service technicians. For safety reasons the side cover may only be dismantled when the emergency stop is activated (see point 3.01). The user may not hold their hands around the lifting strap during lift and transfer. The lifting hanger must not be mounted or replaced when the hoist is positioned over the patient. Re: EMC If electromagnetic or other inluences occur between this product and other products, these products must not be used together.
1.05
Load limits on your GH1 F system Read the labels which indicate the maximum load limits of the components. The component which has the lowest load limit, e.g. the lifting hanger, the lifting sling, or other equipment, determines the maximum load limit of the entire system. The maximum load limit must not be exceeded. Please note that the load limit may change when different components are used on a daily basis, e.g. lifting hangers, lifting slings.
1.06
Unpacking and preparation
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
Visual check of GH1 F If it appears that GH1 F has been damaged when you unpack it, it must not be used until it has been checked by a qualiied person or by the Guldmann Service Team.
5
Contents of the boxes
GH1 F hoist module Hand control Charger Manual
Travelling trolley for GH1 F Label for rail system Manual
Transport trolley for GH1 F Handle Underframe Bag for sling Two holders for cross lifting hanger Nuts and bolts Manual
Button for reset of emergency stop GH1 F is delivered with the emergency stop activated in order to ensure that the battery is not being discharged during long-term storage. To deactivate the emergency stop, the plastic cap around the “reset” button must be removed, and the “reset” button must be pressed in. Mounting of side cover GH1 F is standard delivered with side cover in white and yellow.
The chosen side covers are itted on the side of GH1 F by bending the cover slightly and placing it in the groove at the side of GH1 F. Exchange of side cover If you want to change the appearance of GH1 F, the side cover can be exchanged or turned. Before starting to mount the side cover it is important, for safety reasons, to make sure that the emergency stop is activated.
6
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
Before starting to mount the side cover it is important, for safety reasons, to make sure that the emergency stop is activated (see point 3.01).
The side cover is dismantled by inserting for instance a lat screwdriver in the opening between the groove and the cover and tilt the cover upwards and out. The side cover is itted on the side of GH1 F by bending the cover slightly and placing it in the groove on the side of GH1 F.
1.07
Placing a new GH1 F hoist in an existing rail system Please notice, when placing a new GH1 F hoist in an existing rail system it must be ensured that:
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
1.08
•
The rated max load of the rail system, must be equal or higher than the max load of the new hoist. – If there is no max load mentioned on the rail system, the rail system must then be checked according to the guideline in the installation manual (distance between bracket according to max load). – If the brackets are not visible, then a load test with 1.5 x max load of the hoist must be performed minimum 20 min. During the test the delection of the rails must not be higher than 1/200 of the length of the rail. – If it is not possible to do any of the above mentioned, please contact Guldmann or their representative.
•
If the rail system can not be rated to the same max load as the hoist, then extra brackets must be installed according to the installation manual (distance between brackets according to max load).
Power supply GH1 F is equipped with a battery that requires regular recharging. The power supply must be connected to the power socket. The enclosed power supply must always be used. Safety concerning static electricity (ESD) Service technicians and installers must use an ESD-safety package consisting of a mat, a ground wire, and a bracelet. The technician/installer connects the mat to a grounding point, for instance a radiator or a water pipe. The technician/installer must then put on the bracelet and connect it to the mat. If it is not possible to ind a grounding point, the mat and the bracelet must be used as a minimum. Only then is it allowed to work with the PC Board or components where it is possible to come into contact with the PC Board.
7
Installation of the lifting hanger before use Lifting hangers from other manufacturers Guldmann shall not be liable for faults or accidents that may occur as a result of using lifting hangers made by other manufacturers. If there is any doubt about the selection or use of a lifting hanger, please contact your supplier.
Fig. 1
The lifting hanger can be installed to the lifting strap without the use of any tools. Hold the lifting hanger in the right hand and press the yellow button using the thumb as shown (Fig. 1).
Fig. 2a
Insert the strap attachment in the slot on the lifting hanger top cover with the open side facing down (Fig. 2a, 2b) and release the yellow button (Fig. 2c). Rotate the strap attachment to a vertical position (ig. 3). Check that the yellow button has returned to its locked position by checking that it is lush with the cover of the lifting hanger and that the strap attachment can rotate freely.
Fig. 2b
Fig. 2c
Fig. 3
8
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
1.09
1.10
Lifting sling A lifting sling with four to eight lifting straps designed for mounting on hooks should be used when using a Guldmann lifting hanger. Place the straps on the hooks. Make sure that the rubber safety catch returns to its start position, so the straps can not unintentionally fall off. Slings made by other manufacturers Guldmann shall not be liable for faults or accidents that may occur as a result of using lifting slings made by other manufacturers. If there is any doubt about the selection or use of a lifting sling, please contact your supplier. Guldmann shall not be liable for faults or accidents due to incorrect use of the lifting sling, or for reasons of inadequate attention on the part of the carer or user. Attaching the lifting sling Place the straps from the lifting sling on the hooks on the lifting hanger. Start with the uppermost set of straps (from the back) and then take the lowest set of straps (from the legs). GH lifting hanger, 4 attachment points Caution! Be careful when attaching the lifting sling’s straps on the hooks. Check that the straps have been correctly placed in the lifting hanger’s hooks. When pressing the up button on the hand control to lift the user, check again that all straps remain correctly placed in the lifting hanger’s hooks (Fig. 1).
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
Fig. 1
9
GH Lifting hanger Caution! Be careful when attaching the lifting sling on the hooks. Check that the straps have been pulled completely through the rubber safety catch (A) and into place in the lifting hanger’s hooks. When pressing the up button to lift the user, check again that all the straps remain correctly placed in the lifting hanger’s hooks (ig. 1a and ig. 1b).
A
Fig. 1a
A
Fig. 1b
Lifting to and from lying position in bed Bring the lifting hanger over the centre of the person to be lifted. Place the lifting hanger parallel to the user’s shoulders. Turn the user onto his or her side. The present sling should be placed so that its top is at the same height as the top of the user’s head. Now position the sling over the user so that the center marks follow the user’s spine. Turn the user onto his or her back and pull out the remaining part of the lifting sling. Place the leg straps beneath the user’s thighs and cross them. All four lifting straps are now ready to be attached and the lifting sling can now be mounted on the lifting hanger. It is an advantage to elevate the head of the bed so that the user is sitting up. For further information, please refer to the user manual for the lifting sling in question.
10
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
Lifting to and from a seated position When lifting a user from e.g. a wheelchair, move the GH1 F towards the person to be lifted. The lifting hanger should be at the same height as the user’s chest and should not be moved further in over the user than to approximately mid-thigh position. Place the lifting hanger parallel to the user’s shoulders. Place the lifting sling behind the user’s back between the back of the chair and the user’s back. The center marks of the lifting sling should follow the user’s spine. Lead the leg straps along the outer sides of the user’s shins and beneath the thighs between the hollow of the knees and the hip joints. Cross the leg straps in front of the user. All four lifting straps are now ready to be attached. The lifting sling can now be mounted on the lifting hanger.
Important! Only persons who have received competent instruction regarding the use of lifting equipment and itting of slings should use the hoist. Plan the move. Avoid leaving the user in the lifting sling unattended. The hoist lifts quickly and powerfully. Before lifting, check that the user is completely free of his/her surroundings. The user’s head, arms, hands and feet must not be in danger of becoming trapped. Be careful with any tubes and wires that are attached to the user. The user should not hold the lifting strap during the moving procedure as there is a risk of crushing between the strap’s hook and the hoist. Check that the hand control and hand control cable is free of hanger, patient and other object before the hoist is activated up or down moved. If the hoist is used correctly, the user should only be lifted to the extent that she/he is clear of the surface and should be moved at this height.
1.11
Swing kit A swing kit must not be used in conjunction with GH1 F.
2.00
Description of functions Information panel on the GH1 F bottom surface. Designation of type and maximum load
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
Green/yellow indicator lamp
Strap for activating emergency stop and emergency lowering device Button for resetting the emergency stop
11
2.01
Pictograms
Emergency stop
Emergency lowering function
RESET
Reset emergency stop
Danger - rotating parts
Release button
Indicator lamps and audio signals Status
All OK
Green
Low battery
Yellow
Fault on hoist
Yellow
Battery critical low
Yellow
Over load
Green
Emergency lowering
Off
Possible GH1 F Functions Down
2.03
Audio signals
Up
Off – stand by
Indicator lamps
Beeps at button activation
Beeps at button activation
Audio signals Short, consecutive audio signals GH1 F’s installation function has been activated.
Long, continuous audio signal The installation/deinstallation sequence has been interrupted or completed.
12
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
2.02
2.04
Operation The GH1 F is switched on automatically when a button on the hand control is pressed. The GH1 F is switched off automatically after approx. 8 minutes without activation. Hand control The hand control for GH1 F is used to control the following functions: A. Installing and deinstalling the lifting module
1
1. Installing 2. Deinstalling 2 Fig. A
B. Lifting and lowering a person
1
1. Lift 2. Lower 2 Fig. B
Note: There must be a load on the lifting strap corresponding to the weight of Guldmann’s lifting hanger before GH1 F’s lowering function will operate.
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
The lifting/lowering function will be switched off if the emergency stop/ emergency lowering system is activated (point 3.01). C. GH1 F is charged with the help of the DC connection on the hand control 24V DC
Fig. C
13
Charging / connection GH1 F charges when the plug from the power supply is connected with the hand control. The plug shall always be placed in the hand control when the GH1 F is not in use. This ensures that the GH1 F always functions and is ready for use. The Power Supply shall be connected before charging through the hand control can take place. A green diode at the power supply indicates that it is plugged in and switched on.
The indicator lamp on the bottom of the hoist turns yellow if the charge status becomes low. The GH1 F then has a limited number of lifts available at a time and must be recharged.
14
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
Placing of the hand control The hand control can be placed on the hanger bar if necessary in connection with storage or transfer.
2.05
Installation Preparation, installation Place the transport trolley containing GH1 F vertically beneath the travelling trolley in the rail system. Check that there are no obstacles of any kind between GH1 F and the travelling trolley. 1. Attach the travelling trolley’s anchor with cord to the locking mechanism on the top of GH1 F.
2. Choose the function “Installation” with the help of the switch at the top of the hand control ( ) 3. Installation will start by activating the hand control, by shortly pressing the button up 4. Installation has been completed when GH1 F is automatically locked in the travelling trolley ( ) 5. Move the switch at the top of the hand control to position to complete installation We recommend steering/guiding GH1 F with the hanger so that it is free from the transport trolley during installation.
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
The GH1 F lifting module must not be allowed to swing from side to side during installation.
15
Deinstallation Where applicable, remove the lifting sling from the lifting hanger. Place the transport trolley beneath the travelling trolley in the rail system. Check that there are no obstacles of any kind between GH1 F and the transport trolley. 1. Lift the strap with the hanger towards the end stop on GH1 F 2. Choose the function “deinstallation” with the help of the switch at the top of the hand control ( ) 3. Deinstallation will start by activating the hand control, by shortly pessing the button down 4. Deinstallation has been completed when GH1 F is on the transport trolley and the movement of the cord has stopped
5. Release the travelling trolley’s anchor with cord from the locking mechanism on the top of GH1 F.
6. Move the switch at the top of the hand control to position We recommend steering/guiding GH1 F with the hanger into position on the transport trolley during deinstallation. Please note All deinstallation must be begun by briely moving GH1 F (1-2 seconds) in an upward direction. It is not possible to begin the installation and/or deinstallation sequence for GH1 F when the load on the lifting strap exceeds the standard weight of the lifting hanger, e.g. if a person is sitting in the lifting sling. For the same reason a bath chair, a bath stretcher, Horizontal Hoist BS, and the cross lifting hanger must be removed before installing/deinstalling GH1 F. The installation/deinstallation function will be switched off if the emergency stop/emergency lowering function is activated (point 3.01).
16
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
2.06
2.07
Lock, Travelling trolley for GH1 F The locking mechanism/clutch on the travelling trolley is automatic and changes between a locked and an unlocked state. It changes states each time it is activated. Avoid unnecessary contact with the lock. Contact the Guldmann Service Team if it appears that the lock may be damaged.
3.00
Transport/running in the rail system GH1 F is moved around in the rail system by the helper/assistant. Note GH1 F may not be exposed to cold / heat shock. For instance do not bring a cold hoist into a warm bathroom or similar.
3.01
Safety functions The emergency stop and emergency lowering device should only be used in an emergency. In the event that it is necessary to use the safety functions, the fault must be identiied and rectiied before the GH1 F is taken into use again. Please contact your supplier.
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
• •
Emergency stop and lowering strap The red strap has the following functions: One pull: Emergency stop is activated. Constant pull: Emergency lowering is activated.
17
Emergency stop If the GH1 F does not stop/react to the hand control when the GH1 F is in use, pull the red strap and the lifting/lowering functions (except emergency lowering) are deactivated. When the emergency stop is activated, the hoist will not function. The green lamp is switched off. Reset emergency stop Reset the emergency stop by pressing the yellow button on the bottom of the hoist. The yellow button that appears when the emergency stop is pulled, must be pressed manually before the GH1 F is ready for use. Emergency lowering function, electric If the GH1 F fails, the electrical emergency lowering function is used to lower the user safely. The emergency lowering function is operated by a constant pull on the red strap that is used for the emergency stop. When releasing the red strap, the emergency lowering function will be replaced by the emergency stop.
Safety functions, installation/deinstallation Installation/deinstallation The installation/deinstallation sequence can be interrupted with the hand control at any time: 1. Press (again) UP 2. Press (again) DOWN
to interrupt the installation/deinstallation sequence to interrupt the installation/deinstallation sequence
The installation sequence will be automatically interrupted if GH1 F meets an obstacle/resistance (≥ 5-10 kg) while being moved to the travelling trolley in the rail system, for instance when blocked by a foreign body during installation. If this happens, GH1 F will stop briely and then move freely in the direction of the travelling trolley. Resuming installation/deinstallation When the obstacle has been removed, the installation or deinstallation sequence can be resumed, cf. point 2.05. Activation of the emergency stop results in an interruption of the installation sequence Activation of the emergency lowering results in an interruption of the installation sequence
18
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
3.02
3.03
Installation lock It is a condition for carrying out installation and deinstallation that the anchor is attached to GH1 F. The anchor is attached/released with the help of the push button on the top of GH1 F (1). Important/precaution The installation lock may only be operated/released when GH1 F has been deinstalled and placed on a irm surface, e.g. the transport trolley for GH1 F. The deinstallation sequence must have been completed before the installation lock is released. This means that the movement of the cord must have stopped and the installation motor must be inactive.
• • •
Attachment to the installation lock Push in the button (1) Attach the anchor with the cord from the travelling trolley Release the button and check that it returns fully to its original position
2 1
• • •
Releasing the installation lock Wait for deinstallation to end and until GH1 F has been placed on a irm surface, such as the transport trolley for GH1 F Push in the button (1) Release the anchor with cord from GH1 F Place the anchor with cord at a suitable height beneath the travelling trolley.
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
Installation protection There is a sensor/switch on top of GH1 F, which has a safety function (2) The hand control will be switched off when the sensor/switch is activated. Avoid unnecessary contact with the sensor. Contact the Guldmann Service Team if it appears that the sensor has been damaged.
19
Accessories Transport trolley for GH1 F The transport trolley is used to transport and store GH1 F with lifting accessories. There is a specially sewn bag at the bottom of the transport trolley to store lifting slings, the GH1 F power supply, and the manual. The bag can hold up to three lifting slings, depending on the type in question. The power supply can be placed in the front pocket of the bag. The cross lifting hanger can be hung from the hooks at the front of the transport trolley. Remove the lifting strap from the cross lifting hanger before installation/deinstallation. The bag can be removed and washed if it is dirty. Follow the washing instructions on the bag. If necessary, contact your supplier to order a new bag if the old one is worn or damaged. Note We recommend lifting the lifting strap/lifting hanger towards the end stop on GH1 F before placing it on the transport trolley. This will protect the lifting strap against unnecessary wear during transport and while stored on the transport trolley. Guldmann – Lifting slings and hangers Obtain a product catalogue from Guldmann, or see our product range at www.guldmann.com where it is also possible to watch a video about the use of lifting slings and to download user manuals for our products. Switch track, electrical A switch track can be used in rail systems where it is used to change direction. Turntable The turntable is used in rail systems where the hoist needs to run in several directions. The GH1 hoist is placed in the center of the turntable. By pressing the switch, the turntable rotates 90°. Press again, and the turntable returns to the irst position. Safety This product is mechanically protected against derailing and jamming. 20
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
4.00
GH Combi-lock, automatic Intended use The Combi-lock is used to move a person from one rail system to another. Purpose Use the Combi-lock when connecting one rail system to another. The Combi-lock enables a secure connection to be made between two rail systems, e.g. when operating from a single-track rail system in the bedroom to a room-covering system in the bathroom. The Combi-lock requires no manual operations. Using the Combi-lock When activating the Combi-lock, position the traverse rail opposite the ixed rail, where the locking mechanism is automatically activated (the rail systems lock together). Now it is possible to run the hoist from one rail system to the other. When the traverse rail is moved away from the ixed rail, the locking mechanisms are re-activated to secure the hoist and prevent it from running off the rail. The hoist must always be run completely past the Combi-lock before the traverse rail is moved away (the Combi-lock must be visible). The rail systems are optimally connected at a max. distance of 1000 mm between the hoist and the Combi-lock; you may also refer to the marking label on the rail. At this distance, a secure and easy connection can be made. At a distance greater than 1000 mm, it is more dificult to position the two rail systems opposite one another. Please note that the connection works regardless of the position of the hoist in relation to the Combi-lock.
© Guldmann GB/US-1831/12/2016 • # 551214_10
•
• • •
Safety In the event of an error while using the Combi-lock, discontinue its use. Contact the Guldmann Service Team or a certiied technician to perform any necessary repairs. A defective Combi-lock can result in injury to both the user and helper. The locking mechanism in the Combi-lock must not be manually activated. The Combi-lock is mechanically secured to prevent de-railing and crushing. Do not touch the Combi-lock during activation/deactivation Cleaning See section 6.01 Daily maintenance Ensure that the Combi-Lock is intact. Do not use the Combi-lock if it is damaged or defective. Instead, contact the Guldmann Service Team or a certiied technician, as per Guldmann’s instructions. 21