Users Manual
160 Pages
Preview
Page 1
USER’S MANUAL HEART-LUNG SUPPORT SYSTEM CARDIOHELP SYSTEM
Copyright All rights reserved. No part of this publication may be duplicated, adapted or translated without prior written permission, except within the framework of the copyright laws. © Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG Subject to technical changes Owing to our policy of continuous product development, the illustrations and technical data contained in this User’s Manual may differ slightly from the current version of the device. Manufacturer MAQUET Cardiopulmonary AG Hechinger Straße 38 72145 Hirrlingen GERMANY Phone: +49 (0) 7478 921-0 Fax: +49 (0) 7478 921-100 [email protected] www.maquet.com
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| CARDIOHELP | Table of Contents | 3 |
TABLE OF CONTENTS 1
GENERAL INFORMATION
|
1.1 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.1.4
Description CARDIOHELP System Disposables Applications Modes RPM and LPM modes Zero flow mode Backflow prevention “Global Override” mode Night mode Intended use Intended user Intended patients Intended environment Contraindications Side effects Safety Special instructions Precautionary measures General risks in the use of heart-lung support systems Position of use and operation and positioning of the CARDIOHELP Handling the CARDIOHELP General precautionary measures during use Clamping the tube Monitoring and sensors Patient monitoring Flow monitoring Pressure monitoring Temperature monitoring Bubble monitoring Level monitoring CARDIOHELP-i: Blood gas values Longer applications Intra- and inter-hospital patient transportation Inter-hospital patient transportation Electromagnetic compatibility Within the clinical environment Outside the typical clinical environment
| 9 | 9 | 9 | 10 | 10
1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.8.1 1.9
1.9.1
1.9.2 1.10 1.10.1 1.11 1.11.1 1.11.2
| | | | | | | | |
9
11 11 11 11 12 12 13 13 13
| 16
| | | | | |
20 20 22 23 23 24
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 4 | Table of Contents | CARDIOHELP |
2
SYSTEM COMPONENTS
| 27
2.1 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.1.7 2.2 2.3
CARDIOHELP Front connections Sensor connections Flow/bubble sensor CARDIOHELP-i: Venous probe Rotary knob Safety bar LED and “On/Off” button CARDIOHELP Emergency Drive Symbols
| | | | | | | | | |
3
INITIAL SETUP
| 34
3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.5.4 3.6 3.6.1 3.6.2 3.7
Overview Unpacking and checking the delivery Checking setup prerequisites Installation Functional test Preparations for functional test Checking mechanical components Switching on device, self-test Checking controls and software version Initial configuration Displaying language Updating time Concluding initial setup
| | | | | | | | | | | | |
4
PREPARING APPLICATION
| 41
4.1 4.1.1
Fitting the holder Holder for CARDIOHELP Emergency Drive Holder for slide rail (HKH 9101-R) Holder for pole (HKH 9101-M) Holder for CARDIOHELP Holder for pole (HKH 9102-M) Fitting CARDIOHELP Emergency Drive Setting up and connecting CARDIOHELP Connecting external devices (optional) Connecting a data recording system Connecting an external alarm system Fitting disposables
| 41 | 41
4.1.2 4.2 4.3 4.4 4.4.1 4.4.2 4.5
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
27 28 28 28 29 29 29 30 30 31
34 34 35 35 36 36 36 36 37 38 38 38 38
| 42 | | | | | |
43 44 45 46 46 47
| CARDIOHELP | Table of Contents | 5 |
4.6 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.6.6 4.7 4.8 4.9 4.9.1 4.9.2 4.9.3 4.9.4 4.9.5
Connecting the sensors Fitting the flow/bubble sensor FBS 3/8" x 3/32" L0.9 CARDIOHELP-i: Connecting the disposable sensors Connecting external temperature sensors Connecting external pressure sensors Installing level sensor CARDIOHELP-i: Attaching venous probe to CARDIOHELP Switching on CARDIOHELP, self-test CARDIOHELP-i: Attaching venous probe to disposable Checking before every application Bubble monitoring: Function test Level monitoring: Function test Flow sensor: Carrying out zero calibration External pressure sensors: Carrying out zero calibration Integrated pressure sensors: Carrying out zero calibration
| | | | | | | | | | | | | | |
5
USER INTERFACE
| 63
5.1 5.1.1 5.1.2 5.1.3
Touchscreen Status bar Toolbar Tab bar Physiological alarms status Menu Technical alarms status Confirming or rejecting inputs/changes Selecting settings Changing numerical settings Using selection list Locked controls Safety button Parameter display Values displayed Status of physiological alarms and interventions Status of measured value Home screen Parameter list CARDIOHELP-i: “Blood parameters” screen “Interventions” screen Using timer CARDIOHELP-i: Switching application General settings
| | | |
5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.1.8 5.1.9 5.1.10 5.2 5.2.1
5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.3 5.4 5.5
47 48 49 50 51 52 54 55 56 57 58 59 59 60 60
63 63 64 64
| 65 | | | | | | | |
66 67 67 67 67 68 69 69
| | | | | | |
72 72 73 73 74 76 78
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 6 | Table of Contents | CARDIOHELP |
5.5.1 5.5.2 5.5.3 5.5.4 5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3 5.6.4 5.7
Changing the lock settings Changing and testing the brightness/volume Changing the display language Changing the time, date and formats Data recording “Recording Settings” window Changing the interval for data recording CARDIOHELP-i: Recording data offline CARDIOHELP-i: Exporting recorded data Displaying system information
| | | | | | | | | |
6
APPLICATION
| 87
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.9.1 6.9.2 6.10
LPM/RPM mode RPM mode: Changing the speed LPM mode: Changing the flow Zero flow mode Pausing current alarm ICU application: Disabling acoustic alarms “Global Override” mode CARDIOHELP-i: Initializing venous probe CARDIOHELP-i: Recalibrating blood parameters Saving reference values Carrying out recalibration After end of the application
| | | | | | | | | | | |
7
PHYSIOLOGICAL ALARMS AND INTERVENTIONS
| 98
7.1 7.2 7.3 7.4
Overview Warning limits, alarm limits and interventions Speed criteria Defining monitoring settings Deactivating warning/alarm limits RPM mode: Flow monitoring LPM mode: Speed monitoring Pressure monitoring Bubble monitoring OR application: Level monitoring Pressure drop monitoring Temperature monitoring CARDIOHELP-i: Blood parameter monitoring Activating/deactivating interventions with key combinations Backflow prevention
| 98 | 98 | 99 | 100
7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.4.4 7.4.5 7.4.6 7.4.7 7.4.8 7.5 7.6
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
78 79 80 81 83 83 83 84 84 86
87 88 89 90 90 91 91 92 93 94 94 96
| 102 | 104 | 105 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 112
| CARDIOHELP | Table of Contents | 7 |
8
KEY-USER FUNCTIONS
| 114
8.1 8.2 8.3
Calling up “Service” screen Calibrating the touchscreen Saving clinic configuration
| 114 | 115 | 116
9
SAFETY
| 117
9.1 9.1.1 9.1.2 9.1.3 9.2 9.2.1
Battery operation “Battery” and “AC/DC power supply” LEDs Power supply status Displaying battery status Using CARDIOHELP Emergency Drive CARDIOHELP Emergency Drive: Speed indicator
| 117 | 118 | 118 | 119 | 120 | 121
10
CLEANING AND DISINFECTION
| 122
10.1 10.2
Cleaning and disinfecting after each use CARDIOHELP-i: Cleaning the venous probe
| 122 | 123
11
MAINTENANCE AND AUTHORIZED SERVICE
| 124
11.1 11.1.1
| 124 | 124
11.3 11.4
Maintenance by the operator Calibrating the batteries Overview Timing the calibration Calibrating Inspection and maintenance by authorized service personnel Every 12 months Every 24 months Security seal damaged or missing Repair Authorized service
12
ACCESSORIES
| 128
13
TROUBLESHOOTING
| 130
13.1
Changing fuses
| 131
14
MESSAGES
| 132
14.1 14.1.1 14.1.2 14.2
Alarms Duration and spacing of acoustic alarms Saving alarms Alarm list
| 132 | 132 | 132 | 133
11.2
| 126
| 126 | 127
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 8 | Table of Contents | CARDIOHELP |
14.3 14.3.1 14.3.2 14.3.3 14.4 14.4.1 14.4.2 14.4.3 14.5 14.6
Physiological alarms High-priority Medium-priority Low-priority Technical alarms High-priority Medium-priority Low-priority Messages Self-test failure report
| 134 | 134 | 135 | 136 | 139 | 139 | 140 | 142 | 145 | 146
15
TECHNICAL DATA
| 148
15.1 15.2 15.3 15.4 15.5
CARDIOHELP Device Sensors CARDIOHELP Emergency Drive Ambient conditions Measured data and displayed data Flow Pressure Supported functions CARDIOHELP versions Applications Possible settings and factory settings Speed/flow Warning limits, alarm limits and interventions General settings Recalibrating blood gas values Availability of physiological alarms for external devices
| 148 | 149 | 149 | 150 | 150
15.6 15.6.1 15.6.2 15.7 15.7.1 15.7.2 15.7.3 15.7.4 15.8
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (EMC)
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 151 | 151 | 152 | 152 | 152 | 153 | 153 | 154 | 154 | 155
| CARDIOHELP | 1 General information | 9 |
1
GENERAL INFORMATION
1.1
DESCRIPTION
1.1.1
CARDIOHELP SYSTEM The CARDIOHELP system is a compact perfusion system, with which an extracorporeal circulation can be driven, controlled, monitored and recorded. The CARDIOHELP system consists of the following components: CARDIOHELP Device The CARDIOHELP Device drives the disposable using an integrated pump, controls and monitors the extracorporeal circulation and can communicate with other devices. The CARDIOHELP Device is available in different versions. They are tailored to the respective areas of use. – CARDIOHELP for use in cardiac surgery – CARDIOHELP-i for use in cardiac surgery, intensive care and patient transport Essentially, they differ in the sensors supported and additional functions (Ö 15.6.1 “CARDIOHELP versions”, page 151). The version is set at the factory and can be upgraded by authorized service personnel at any time. CARDIOHELP Emergency Drive The CARDIOHELP Emergency Drive is used in emergencies to manually drive the disposable if the CARDIOHELP fails. Accessories This User’s Manual applies to CARDIOHELP and CARDIOHELP-i In this User’s Manual “CARDIOHELP” refers to all versions of the CARDIOHELP Device even if the term “device” and the suffix “-i” are not explicitly mentioned. The labeling on the rotary knob indicates the version of the CARDIOHELP (Ö 2.1.5 “Rotary knob”, page 29).
1.1.2
DISPOSABLES Various disposables (e.g., HLS Module, HLS Module Advanced and QUADROXiR) are available for CARDIOHELP. They are tailored for different fields of application and differ in their integrated sensors, among other things. CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 10 | 1 General information | CARDIOHELP |
1.1.3
APPLICATIONS Depending on the CARDIOHELP version, different applications are available. Essentially, they differ in the information displayed and available functions (Ö 15.6.2 “Applications”, page 152). The user is only provided with the functions needed for his/her area of work. This keeps the system clear, simple and quick to operate. OR application (“Operation Room”): designed for use in the operating room The application is mandatory when operating with the venous reservoir or venous bubble trap. Only CARDIOHELP-i: ICU application (“Intensive Care Unit”): designed for use in the intensive care unit Only CARDIOHELP-i: TM application (“Transport Mode”): designed for interhospital patient transport If more than one application is available, you can switch between the applications (Ö 5.4 “CARDIOHELP-i: Switching application”, page 76). The OR, ICU and TM applications are designed and optimized for all applications in the named environment. The intended use of the application is, however, not restricted to use in the respective environment. Within the suitable environment for the CARDIOHELP system (Ö 1.5 “Intended environment”, page 11), you can use every available application suitable and safe for the patient and the current situation.
1.1.4
MODES RPM AND LPM MODES The CARDIOHELP can be operated in the LPM or RPM mode: RPM mode (speed control, “revolutions per minute”) In RPM mode, you can set the pump’s setpoint speed. The CARDIOHELP operates the pump constantly at the set speed. This enables the flow to be varied, according to the resistance of the extracorporeal circulation. LPM mode (flow control, “liters per minute”) In LPM mode, you can set the setpoint flow. The CARDIOHELP operates the pump in such a way that the set flow is maintained. This enables the speed to be varied, according to the resistance of the extracorporeal circulation.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| CARDIOHELP | 1 General information | 11 |
ZERO FLOW MODE In the zero flow mode, the CARDIOHELP aims at a flow of 0 l/min by controlling the pump accordingly. In this way, a backflow can be prevented. BACKFLOW PREVENTION The backflow prevention can detect and react to a backflow of blood. For this, the CARDIOHELP monitors the blood flow, displays any necessary alarms and activates the zero flow mode automatically, to prevent any backflow. “GLOBAL OVERRIDE” MODE In “Global Override” mode, all interventions, acoustic alarms and backflow prevention are disabled. NIGHT MODE In night mode, the brightness of the touchscreen is reduced. It is only available in the ICU application.
1.2
INTENDED USE The CARDIOHELP system is designed to drive, control, monitor and record an extracorporeal circulation. The CARDIOHELP system also provides interfaces for communication with other devices. The CARDIOHELP system is designed for intra-hospital and inter-hospital patient transport and for continuous operation. The CARDIOHELP Emergency Drive is used in emergencies to manually drive the disposable if the CARDIOHELP fails.
1.3
INTENDED USER The CARDIOHELP system may only be operated by trained specialist medical staff.
1.4
INTENDED PATIENTS The CARDIOHELP system can be used for all patients, independent of age, size and weight.
1.5
INTENDED ENVIRONMENT The CARDIOHELP system is intended for use in operating rooms, catheter laboratories, emergency departments and intensive care units.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 12 | 1 General information | CARDIOHELP |
In addition, the CARDIOHELP system can be used for intra-hospital and interhospital patient transport in vehicles such as ambulances and aircraft as well as for emergency use outside a clinical environment. With regard to the transportation approval of a given disposable as well as to the environment suitable for its intended purpose, please refer to the respective Instructions for Use of the disposable.
1.6
CONTRAINDICATIONS When the CARDIOHELP system is used as intended, no contraindications are known. Contraindications may, however, arise as a result of the use of a disposable with the CARDIOHELP system (Ö Instructions for Use of relevant disposable).
1.7
SIDE EFFECTS A possible side effect is a temperature transfer into the blood during a pump stop.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| CARDIOHELP | 1 General information | 13 |
1.8
SAFETY
1.8.1
SPECIAL INSTRUCTIONS These special instructions are contained in the User’s Manual. Please bear them in mind. WARNING! Risk of serious personal injury! This is an instruction or procedure which must be observed to avoid injury to the user, patient or other persons. CAUTION! Risk of damage to device! This is an instruction or procedure which must be observed to avoid the device being damaged. Note Important or explanatory information.
1.9
PRECAUTIONARY MEASURES GENERAL RISKS IN THE USE OF HEART-LUNG SUPPORT SYSTEMS Technical resources alone cannot ensure the safe use of a heart-lung support system. Because of this, the knowledge and skills of the user are decisive. WARNING! The system must be operated by trained specialist medical staff (Ö 1.3 “Intended user”, page 11). The system must be monitored by trained specialist medical staff. Clinical procedures and methods are the responsibility of the physician. The improper use of a heart-lung support system can lead to insufficient patient care or to other life-threatening situations for the patient. The system must only be used in accordance with the respective User's Manuals of the components used.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 14 | 1 General information | CARDIOHELP |
WARNING! The use of an improper tube set can lead to the ingress of air into the patient, to insufficient patient care or to other life-threatening situations for the patient. Check the integrity, completeness and proper connection of the tube system before starting operation. With regard to the handling of the disposables, please observe their Instructions for Use. For the de-airing of the tube system, observe the Instructions for Use for the disposable used. The improper connection to the gas supply can lead to insufficient patient care, the escape of oxygen or to other life-threatening situations for the patient or third parties. Check that the gas supply is correctly connected. POSITION OF USE AND OPERATION AND POSITIONING OF THE CARDIOHELP The position of use is determined by the requirements of the disposable (e.g., only operate oxygenator pump unit with gas inlet up). The CARDIOHELP must be positioned such that the user can see all displays at all times, can operate all controls and components, access interfaces and so that the CARDIOHELP is not interfered with by other devices or interferes with other devices. WARNING! Ensure that the operating position requirements of the disposable fitted are complied with (Ö Disposable’s Instructions for Use). Ensure that there is sufficient room to use the hand crank of the CARDIOHELP Emergency Drive. Ensure that you can see the touchscreen and LEDs of the CARDIOHELP as well as any optical warning signals at all times. In noisy environments, there is a risk that acoustic warning signals emitted by the CARDIOHELP may not be heard. Do not use the system near escaping flammable or combustible gases. Do not use the CARDIOHELP directly over, under or next to other devices. Should operation near other devices be required, monitor the CARDIOHELP to check that it is operated properly in this configuration.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| CARDIOHELP | 1 General information | 15 |
WARNING! Only operate the CARDIOHELP within the specified ambient conditions (Ö 15.4 “Ambient conditions”, page 150). Ambient temperatures outside of the specified conditions can disrupt the sensors' measurements. This may cause incorrect measured values, which may cause incorrect values and alarms. There must be no risk of condensation. Condensation may occur when the device is taken from a cold environment into a warm room. Do not attach any components to the CARDIOHELP other than the disposable (Ö 1.1.2 “Disposables”, page 9), the CARDIOHELP Emergency Drive and the listed accessories (Ö 12 “Accessories”, page 128). Otherwise, the limits of the safe workload may be exceeded and the mechanical stability of the CARDIOHELP can be affected. Ensure that the speaker openings are not covered. There is a risk that acoustic warning signals may not be heard. Ensure that the de-airing openings are not covered. There is a risk that the CARDIOHELP will overheat. HANDLING THE CARDIOHELP WARNING! Treat the CARDIOHELP particularly carefully when it is not fixed (e.g., when moving from one attachment to another). During an application, only use devices and equipment which are functioning perfectly. Do not connect equipment which does not form part of this system. Do not touch the touchscreen with sharp objects (e.g., nails). Do not touch the plugs of the CARDIOHELP as electrostatic charging and moisture may cause damage. Protect any electrical connections not in use with protective caps supplied. Protect the venous probe from fluids (other than for cleaning). GENERAL PRECAUTIONARY MEASURES DURING USE WARNING! Pay attention to the minimum and maximum approved values of the disposable for blood flow and pressure (Ö Disposable’s Instructions for Use). Do not use the CARDIOHELP as a suction pump. The CARDIOHELP should only be used with a valve or other adequate systems or methods (e.g., tube clamp) preventing a backflow.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 16 | 1 General information | CARDIOHELP |
WARNING! If the pump stops during an application, the blood flow will be interrupted and supply to the patient will cease. Please ensure that the cause of the interruption to the pump is remedied as quickly as possible and that the pump is started up again as quickly as possible. The CARDIOHELP Emergency Drive can be used to manually drive the disposable if the CARDIOHELP should fail. Make sure that there is no contact between high-frequency knife and the measuring system or tubes, as this may cause the sensors to malfunction. Do not touch the patient and the external interfaces of the device at the same time. Do not remove the disposable product during normal operation. Do not operate the pump drive with empty disposables. Do not bend and clamp the tube while the pump is running, to avoid damage to blood. CLAMPING THE TUBE WARNING! If necessary switch from LPM mode to RPM mode (Ö 6.1 “LPM/RPM mode”, page 87). Clamp the tube to prevent a backflow. Immediately reduce the speed to 0 rpm to prevent hemolysis. Do not open the tube clamp at high speed. First, increase the speed by opening the tube clamp. 1.9.1
MONITORING AND SENSORS PATIENT MONITORING WARNING! Monitor the patient’s vital parameters The following vital parameters of the patient must be monitored by an external monitoring system and qualified medical staff during use: Continuous measurements: – Verified temperature measurement – Arterial pressure – ECG Regular measurements: – Activated clotting time (ACT) – Blood gas analysis
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| CARDIOHELP | 1 General information | 17 |
WARNING! Monitor the patient’s vital parameters Regular measurements for use over 6 hours in duration: – Antithrombin 3 – Partial thromboplastin time (PTT) In addition, the following continuous measurements are recommended: Central venous pressure (CVP) Pulmonary arterial pressure Peripheral oxygen saturation Mean arterial pressure (MAP) FLOW MONITORING WARNING! Only use the CARDIOHELP with activated flow monitoring which triggers an alarm or intervention as necessary. WARNING! Electromagnetic interference of the flow measurement During inter-hospital patient transport, excessive electromagnetic interference can occur and interfere with the flow measurement of the flow/bubble sensor (Ö 1.11.2 “Outside the typical clinical environment”, page 24). Bear in mind for inter-hospital patient transport: Deactivate the flow intervention. Please note that flow values may be displayed with reduced accuracy. Please note that the flow may be monitored with reduced accuracy and alarms triggered with reduced accuracy. PRESSURE MONITORING WARNING! Only use the CARDIOHELP with activated pressure monitoring which triggers an alarm or intervention as necessary. WARNING! Electromagnetic disturbances of the external pressure sensors During inter-hospital patient transport, excessive electromagnetic interference can occur and interfere with the function of external pressure sensors (Ö 1.11.2 “Outside the typical clinical environment”, page 24). Bear in mind for inter-hospital patient transport: Only use the disposable’s integrated sensors for measuring the pressure.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 18 | 1 General information | CARDIOHELP |
TEMPERATURE MONITORING WARNING! Electromagnetic interference of the external temperature sensors During inter-hospital patient transport, excessive electromagnetic interference can occur and interfere with the function of external temperature sensors (Ö 1.11.2 “Outside the typical clinical environment”, page 24). Bear in mind for inter-hospital patient transport: Please note that temperature values may be displayed with reduced accuracy. Please note that temperatures may be monitored with reduced accuracy and alarms triggered with reduced accuracy. BUBBLE MONITORING WARNING! Mortal danger to patients from gas emboli Only use the CARDIOHELP with activated bubble monitoring which triggers an alarm or an intervention when bubbles are detected. Install the bubble monitoring system according to the instructions. Test the bubble monitoring system before every use. If interventions are activated, microbubbles ≤ 5 mm can trigger a pump stop. A bubble stop malfunction may occur with initially imperfect mixing of blood and priming liquid due to a difference in the acoustic properties of the fluids. An arterial filter is no replacement for bubble monitoring. Use more than one procedure to prevent bubbles developing. The responsibility for taking precautions lies with the user. LEVEL MONITORING WARNING! Electromagnetic interference of the level sensor During inter-hospital patient transport, excessive electromagnetic interference can occur and interfere with the function of the level sensor (Ö 1.11.2 “Outside the typical clinical environment”, page 24). Bear in mind for inter-hospital patient transport: Deactivate the level intervention. Do not use any venous reservoirs or venous bubble traps.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| CARDIOHELP | 1 General information | 19 |
WARNING! Mortal danger to patients from gas emboli If you use a venous reservoir or a venous bubble trap, only use the CARDIOHELP with activated level monitoring which triggers an alarm and an intervention when the level falls short of the minimum level. If you are using a venous reservoir or a venous bubble trap, exclusively use the CARDIOHELP with the OR application. No level monitoring is possible in other applications. If level monitoring was activated before you changed the application and you return to the OR application, the intervention is activated again automatically. Install the level monitoring system according to the instructions. Test the level monitoring function before every use. In addition, continually visually monitor the level. A short-circuit in the level sensor’s cable can lead to a malfunction. There is a risk that a malfunction in the level monitoring or the level falling below the level limit is not detected. An arterial filter is no replacement for level monitoring. Use more than one system. The responsibility for taking precautions lies with the user. WARNING! Ensure that the connected level sensor is attached to the level sensor pad. Otherwise, incorrect measurements occur, which the CARDIOHELP interprets as below the level limit and which results in incorrect alarms and interventions until the pump stops. CARDIOHELP-i: BLOOD GAS VALUES WARNING! Electromagnetic interference of the venous probe During inter-hospital patient transport, excessive electromagnetic interference can occur and lead to the failure of the venous probe (Ö 1.11.2 “Outside the typical clinical environment”, page 24). Bear in mind for inter-hospital patient transport: Please note the possible failure of the venous probe. In the event of a failure of the venous probe, values for SVO2,Hb, Hct and TVen can no longer be displayed. In the event of a failure of the venous probe, values for SVO2,Hb, Hct and TVen can no longer be monitored and no alarms can be triggered.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen
| 20 | 1 General information | CARDIOHELP |
WARNING! Influencing of the measured values for SVO2, Hb and Hct The measurement of hemoglobin (Hb) and hematocrit (Hct) can be influenced by sickle-cell anemia, macrocytic anemia and hyperlipidemia. The venous parameters of the CARDIOHELP are calibrated with physiological values of bilirubin, lipids, beta-carotene, carboxyhemoglobin, methemoglobin and sulfhemoglobin. Methylene blue, indocyanine green, Evans blue, fetal hemoglobin and unusual values of bilirubin, lipids, beta-carotene, carboxyhemoglobin, methemoglobin and sulfhemoglobin in the blood affect the optical properties of the blood and can thereby influence the optical measurement of oxygen saturation (SVO2). Check the critical values for SvO2, Hb and Hct before diagnosis or treatment, using reference values. 1.9.2
LONGER APPLICATIONS WARNING! Longer applications Check the function of the speaker and the warning buzzer in longer applications at least once daily. Carry out the flow calibration at least once daily.
1.10
INTRA- AND INTER-HOSPITAL PATIENT TRANSPORTATION The CARDIOHELP system can be used for intra-hospital and inter-hospital patient transport. Intra-hospital patient transport is transport of the patient within the clinic, in which the clinical environment is not left (e.g., transport from operating room to intensive care unit). Inter-hospital patient transport is transport of the patient between clinics, where the clinical environment is left (e.g., transport in vehicles such as ambulances or aircraft). WARNING! Risk of decannulation and mechanical damage When changing the mode of transport, repositioning the patient or moving the patient outside the mode of transport, there is a risk of decannulation and mechanical damage caused by strain on the tubes or impacts. The greatest care should therefore be exercised when carrying out these measures. Take care in confined spaces, such as doorways and elevators. Do not allow tubes or cables to hang down.
CARDIOHELP | User’s Manual | English | EN-01 Copyright MAQUET Cardiopulmonary AG, Hirrlingen