User Manual
76 Pages

Preview
Page 1
W W W. Q I A G E N . C O M USA QIAGEN Inc. 27220 Turnberry Lane Orders 800-426-8157 Fax 800-718-2056
1031181
07/2005
W W W. Q I A G E N . C O M
Suite 200 Valencia CA 91355 Technical 800-DNA-PREP (800-362-7737)
UK and Ireland QIAGEN Ltd. QIAGEN House Fleming Way Crawley Orders 01293-422-911 Fax 01293-422-922 Technical 01293-422-999
West Sussex, RH10 9NQ
Switzerland QIAGEN AG Garstligweg 8 8634 Hombrechtikon Orders 055-254-22-11 Fax 055-254-22-13 Technical 055-254-22-12 The Netherlands QIAGEN Benelux B.V. Spoorstraat 50 5911 KJ Venlo Orders 0800-0229592 Fax 0800-0229593 Technical 0800-0229602 Luxembourg QIAGEN Benelux B.V. Spoorstraat 50 5911 KJ Venlo Orders 8002-2076 Fax 8002-2073 Technical 8002-2067
The Netherlands
Japan QIAGEN K.K. Forefront Tower II 13-1, Kachidoki 3 Chome Chuo-ku, Tokyo 104-0054 Telephone 03-5547-0811 Fax 03-5547-0818 Technical 03-5547-0811 Via Grosio, 10/10 Fax 02-33430426
20151 Milano Technical 02-33430414 40724 Hilden Technical 02103-29-12400
3 avenue du Canada LP 809 91974 COURTABOEUF CEDEX Fax 01-60-920-925 Technical 01-60-920-930 Century Avenue 1600
Pudong
2800 Argentia Road Unit 7 Mississauga Ontario L5N 8L2 Fax 800-713-5951 Technical 800-DNA-PREP (800-362-7737)
BioRobot® EZ1 User Manual
Italy QIAGEN S.p.A. Orders 02-33430411
Germany QIAGEN GmbH QIAGEN Strasse 1 Orders 02103-29-12000 Fax 02103-29-22000 France QIAGEN S.A. Orders 01-60-920-920
China QIAGEN China Representative Office Room 2213 POS PLAZA Shanghai 200122 Telephone 021-51162555 Fax 021-51162500 Canada QIAGEN Inc. Orders 800-572-9613
Belgium QIAGEN Benelux B.V. Spoorstraat 50 5911 KJ Venlo Orders 0800-79612 Fax 0800-79611 Technical 0800-79556
The Netherlands
Austria QIAGEN Vertriebs GmbH Löwengasse 47 / Top 6 A-1030 Wien Orders: 0800/28-10-10 Fax: 0800/28-10-19 Technical: 0800/28-10-11 Australia QIAGEN Pty Ltd PO Box 641 DONCASTER VIC 3108 Orders 03-9840-9800 Fax 03-9840-9888 Technical 1-800-243-066
BioRobot® EZ1 User Manual Version 1.1
July 2005
QIAGEN Companies
Trademarks: QIAGEN®, BioRobot® (QIAGEN Group).
Please see back cover for contact information for your local QIAGEN office.
© 2003 – 2005 QIAGEN, all rights reserved. 07/2005
QIAGEN Distributors Argentina Tecnolab S.A. Tel: (011) 4555 0010 Fax: (011) 4553 3331 E-mail: info@tecnolab.com.ar Web site: www.tecnolab.com.ar
Mexico Quimica Valaner S.A. de C.V. Tel: (55) 55 25 57 25 Fax: (55) 55 25 56 25 E-mail: ventas@valaner.com Web site: www.valaner.com
Estonia PEAI-Est OÜ Tel: (051) 65 830 Fax: (07) 383 360 E-mail:langel@ut.ee Greece BioAnalytica S.A. Tel: (210)-640 03 18 Fax: (210)-646 27 48 E-mail: bioanalyt@hol.gr Web site: www.bioanalytica.gr
Brazil Uniscience do Brasil Tel: 011 3622 2320 Fax: 011 3622 2323 E-mail:info@uniscience.com Web site: www.uniscience.com
New Zealand Biolab Ltd Tel: (09) 980 6700 or 0800 933 966 Fax: (09) 980 6788 E-mail: biosciences@nzl.biolabgroup.com Web site: www.biolabgroup.com/nzl
Hungary Kasztel-Med Co. Ltd. Tel: (01) 385 3887 Fax: (01) 381 0695 E-mail: info@kasztel.hu Web site: www.kasztel.hu
Chile Biosonda SA Tel: 562 209 6770 Fax: 562 274 5462 E-mail:ventas@biosonda.cl Web site: www.biosonda.cl Croatia INEL Medicinska Tehnika d.o.o. Tel: (01) 2984-898 Fax: (01) 6520-966 E-mail: inel-medicinska-tehnika@zg.htnet.hr
Poland Syngen Biotech Sp.z.o.o. Tel: (071) 798 58 50 - 52 Fax: (071) 798 58 53 E-mail: info@syngen.pl Web site: www.syngen.pl
India Genetix Tel: (011)-2542 1714 or (011)-2515 9346 (011)-2546 7637 genetix@nda.vsnl.net.in Fax: E-mail:
Israel Westburg (Israel) Ltd. Tel: 08-6900655 or 1-800 20 22 20 (toll free) Fax: 08-6900650 E-mail: info@westburg.co.il Web site: www.westburg.co.il
Cyprus Scientronics Ltd Tel: 02-357 22 765416 Fax: 02-357 22 764614 E-mail: a.sarpetsas@biotronics.com.cy
Korea LRS Laboratories, Inc. Tel: (02) 924-86 97 Fax: (02) 924-86 96 E-mail:webmaster@lrslab.co.kr Web site: www.lrslab.co.kr
Czech Republic BIO-CONSULT spol. s.r.o. Tel/Fax:(420) 2 417 29 792 E-mail:info@bioconsult.cz Web site: www.bioconsult.cz Egypt Clinilab Tel: 52 57 212 Fax: 52 57 210 E-mail:Clinilab@link.net
Malaysia RESEARCH BIOLABS SDN. BHD. Tel: (603)-8070 3101 Fax: (603)-8070 5101 E-mail: biolabs@tm.net.my Web site: www.researchbiolabs.com
Portugal IZASA PORTUGAL, LDA Tel: (21) 424 7312 Fax: (21) 417 2674 E-mail: consultasbiotec@izasa.es Saudi Arabia Abdulla Fouad Co. Ltd. Tel: (03) 8324400 Fax: (03) 8346174 E-mail: sadiq.omar@abdulla-fouad.com Singapore Research Biolabs Pte Ltd Tel: 6777 5366 Fax: 6778 5177 E-mail:sales@researchbiolabs.com Web site: www.researchbiolabs.com
Slovenia MEDILINE d.o.o. Tel: (01) 830-80-40 Fax: (01) 830-80-70 or (01) 830-80-63 E-mail:mediline@siol.net South Africa Southern Cross Biotechnology (Pty) Ltd Tel: (021) 671 5166 Fax: (021) 671 7734 E-mail:info@scb.co.za Spain IZASA, S.A. Tel: (93) 902.20.30.90 Fax: (93) 902.22.33.66 E-mail: consultasbiotec@izasa.es Taiwan TAIGEN Bioscience Corporation Tel: (02) 2880 2913 Fax: (02) 2880 2916 E-mail: taigen@ms10.hinet.net Thailand Theera Trading Co. Ltd. Tel: (02) 412-5672 Fax: (02) 412-3244 E-mail: theetrad@samart.co.th Turkey Medek Medikal Ürünler ve Saglik Hizmetleri A. S. Tel: (216) 302 15 80 Fax: (216) 302 15 88 E-mail: makialp@med-ek.com All other countries QIAGEN GmbH, Germany
Slovak Republic BIO-CONSULT Slovakia spol. s.r.o. Tel/Fax:(02) 5022 1336 E-mail:bio-cons@cdicon.sk Web site: www.bioconsult.cz
W W W. Q I A G E N . C O M USA QIAGEN Inc. 27220 Turnberry Lane Orders 800-426-8157 Fax 800-718-2056
1031181
W W W. Q I A G E N . C O M
07/2005
Suite 200 Valencia CA 91355 Technical 800-DNA-PREP (800-362-7737)
UK and Ireland QIAGEN Ltd. QIAGEN House Fleming Way Crawley Orders 01293-422-911 Fax 01293-422-922 Technical 01293-422-999
West Sussex, RH10 9NQ
Switzerland QIAGEN AG Garstligweg 8 8634 Hombrechtikon Orders 055-254-22-11 Fax 055-254-22-13 Technical 055-254-22-12 The Netherlands QIAGEN Benelux B.V. Spoorstraat 50 5911 KJ Venlo Orders 0800-0229592 Fax 0800-0229593 Technical 0800-0229602 Luxembourg QIAGEN Benelux B.V. Spoorstraat 50 5911 KJ Venlo Orders 8002-2076 Fax 8002-2073 Technical 8002-2067
The Netherlands
Japan QIAGEN K.K. Forefront Tower II 13-1, Kachidoki 3 Chome Chuo-ku, Tokyo 104-0054 Telephone 03-5547-0811 Fax 03-5547-0818 Technical 03-5547-0811 Via Grosio, 10/10 Fax 02-33430426
20151 Milano Technical 02-33430414
Germany QIAGEN GmbH QIAGEN Strasse 1 Orders 02103-29-12000 Fax 02103-29-22000
3 avenue du Canada LP 809 91974 COURTABOEUF CEDEX Fax 01-60-920-925 Technical 01-60-920-930
China QIAGEN China Representative Office Room 2213 POS PLAZA Shanghai 200122 Telephone 021-51162555 Fax 021-51162500 Canada QIAGEN Inc. Orders 800-572-9613
Century Avenue 1600
Pudong
2800 Argentia Road Unit 7 Mississauga Ontario L5N 8L2 Fax 800-713-5951 Technical 800-DNA-PREP (800-362-7737)
Belgium QIAGEN Benelux B.V. Spoorstraat 50 5911 KJ Venlo Orders 0800-79612 Fax 0800-79611 Technical 0800-79556
BioRobot® EZ1 User Manual
France QIAGEN S.A. Orders 01-60-920-920
40724 Hilden Technical 02103-29-12400 The Netherlands
Austria QIAGEN Vertriebs GmbH Löwengasse 47 / Top 6 A-1030 Wien Orders: 0800/28-10-10 Fax: 0800/28-10-19 Technical: 0800/28-10-11 Australia QIAGEN Pty Ltd PO Box 641 DONCASTER VIC 3108 Orders 03-9840-9800 Fax 03-9840-9888 Technical 1-800-243-066
BioRobot® EZ1 User Manual Version 1.1
July 2005 © 2003 – 2005 QIAGEN, all rights reserved. 07/2005
Italy QIAGEN S.p.A. Orders 02-33430411
Trademarks: QIAGEN®, BioRobot® (QIAGEN Group).
QIAGEN Companies Please see back cover for contact information for your local QIAGEN office.
QIAGEN Distributors Argentina Tecnolab S.A. Tel: (011) 4555 0010 Fax: (011) 4553 3331 E-mail: info@tecnolab.com.ar Web site: www.tecnolab.com.ar Brazil Uniscience do Brasil Tel: 011 3622 2320 Fax: 011 3622 2323 E-mail:info@uniscience.com Web site: www.uniscience.com Chile Biosonda SA Tel: 562 209 6770 Fax: 562 274 5462 E-mail:ventas@biosonda.cl Web site: www.biosonda.cl Croatia INEL Medicinska Tehnika d.o.o. Tel: (01) 2984-898 Fax: (01) 6520-966 E-mail: inel-medicinska-tehnika@zg.htnet.hr Cyprus Scientronics Ltd Tel: 02-357 22 765416 Fax: 02-357 22 764614 E-mail: a.sarpetsas@biotronics.com.cy Czech Republic BIO-CONSULT spol. s.r.o. Tel/Fax:(420) 2 417 29 792 E-mail:info@bioconsult.cz Web site: www.bioconsult.cz Egypt Clinilab Tel: 52 57 212 Fax: 52 57 210 E-mail:Clinilab@link.net
Estonia PEAI-Est OÜ Tel: (051) 65 830 Fax: (07) 383 360 E-mail:langel@ut.ee Greece BioAnalytica S.A. Tel: (210)-640 03 18 Fax: (210)-646 27 48 E-mail: bioanalyt@hol.gr Web site: www.bioanalytica.gr Hungary Kasztel-Med Co. Ltd. Tel: (01) 385 3887 Fax: (01) 381 0695 E-mail: info@kasztel.hu Web site: www.kasztel.hu India Genetix Tel: (011)-2542 1714 or (011)-2515 9346 Fax: (011)-2546 7637 E-mail: genetix@nda.vsnl.net.in Israel Westburg (Israel) Ltd. Tel: 08-6900655 or 1-800 20 22 20 (toll free) Fax: 08-6900650 E-mail: info@westburg.co.il Web site: www.westburg.co.il Korea LRS Laboratories, Inc. Tel: (02) 924-86 97 Fax: (02) 924-86 96 E-mail:webmaster@lrslab.co.kr Web site: www.lrslab.co.kr Malaysia RESEARCH BIOLABS SDN. BHD. Tel: (603)-8070 3101 Fax: (603)-8070 5101 E-mail: biolabs@tm.net.my Web site: www.researchbiolabs.com
Mexico Quimica Valaner S.A. de C.V. Tel: (55) 55 25 57 25 Fax: (55) 55 25 56 25 E-mail: ventas@valaner.com Web site: www.valaner.com
Slovenia MEDILINE d.o.o. Tel: (01) 830-80-40 Fax: (01) 830-80-70 or (01) 830-80-63 E-mail:mediline@siol.net
New Zealand Biolab Ltd Tel: (09) 980 6700 or 0800 933 966 Fax: (09) 980 6788 E-mail: biosciences@nzl.biolabgroup.com Web site: www.biolabgroup.com/nzl
South Africa Southern Cross Biotechnology (Pty) Ltd Tel: (021) 671 5166 Fax: (021) 671 7734 E-mail:info@scb.co.za
Poland Syngen Biotech Sp.z.o.o. Tel: (071) 798 58 50 - 52 Fax: (071) 798 58 53 E-mail: info@syngen.pl Web site: www.syngen.pl Portugal IZASA PORTUGAL, LDA Tel: (21) 424 7312 Fax: (21) 417 2674 E-mail: consultasbiotec@izasa.es Saudi Arabia Abdulla Fouad Co. Ltd. Tel: (03) 8324400 Fax: (03) 8346174 E-mail: sadiq.omar@abdulla-fouad.com Singapore Research Biolabs Pte Ltd Tel: 6777 5366 Fax: 6778 5177 E-mail:sales@researchbiolabs.com Web site: www.researchbiolabs.com Slovak Republic BIO-CONSULT Slovakia spol. s.r.o. Tel/Fax:(02) 5022 1336 E-mail:bio-cons@cdicon.sk Web site: www.bioconsult.cz
Spain IZASA, S.A. Tel: (93) 902.20.30.90 Fax: (93) 902.22.33.66 E-mail: consultasbiotec@izasa.es Taiwan TAIGEN Bioscience Corporation Tel: (02) 2880 2913 Fax: (02) 2880 2916 E-mail: taigen@ms10.hinet.net Thailand Theera Trading Co. Ltd. Tel: (02) 412-5672 Fax: (02) 412-3244 E-mail: theetrad@samart.co.th Turkey Medek Medikal Ürünler ve Saglik Hizmetleri A. S. Tel: (216) 302 15 80 Fax: (216) 302 15 88 E-mail: makialp@med-ek.com All other countries QIAGEN GmbH, Germany
Contents
Contents 1
Safety Information
1-1
1.1
Proper use
1-2
1.2
Electrical safety
1-2
1.3
Environment
1-4
1.4
Biological safety
1-4
1.5
Chemicals
1-6
1.6
Waste disposal
1-6
1.7
Mechanical hazards
1-6
1.8
Heat hazard
1-7
1.9
Translations of warnings and cautions
1-7
1.10
Symbols on the BioRobot EZ1
1-18
2
Introduction
2-1
2.1
About this user manual
2-1
2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3
General information Technical assistance Policy statement Version management
2-1 2-1 2-2 2-2
2.3 2.3.1
Intended use of the BioRobot EZ1 Requirements for BioRobot EZ1 users
2-2 2-3
3 3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5
General Description External features of the BioRobot EZ1 Workstation door Control panel EZ1 Card slot Status LEDs Connector panel
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
3-1 3-2 3-2 3-2 3-4 3-4 3-5
Contents-1
Contents 3.2 3.2.1 3.2.2 4
Internal features of the BioRobot EZ1 Worktable Pipettor head Installation Procedures
3-5 3-6 3-9 4-1
4.1
Requirements
4-1
4.2
AC power connection
4-1
4.3
Hardware installation
4-3
5
General Operation
5-1
5.1
Overview
5-1
5.2 5.2.1 5.2.2
Inserting and removing the EZ1 Card Inserting the EZ1 Card Removing the EZ1 Card
5-2 5-2 5-3
5.3 5.3.1 5.3.2
Switching the BioRobot EZ1 on and off Switching on the BioRobot EZ1 Switching off the BioRobot EZ1
5-3 5-3 5-4
5.4 5.4.1 5.4.2
Opening and closing the workstation door Opening the workstation door Closing the workstation door
5-4 5-5 5-5
5.5 5.5.1 5.5.2
Starting and stopping a protocol run Starting a protocol run Stopping a protocol run
5-5 5-5 5-6
5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3
Setting up the worktable 5-7 Removing and replacing the tray 5-7 Loading the reagent cartridges 5-8 Loading the elution tubes, filter-tips, and sample 5-9 tubes
6
Preventive Maintenance
6-1
6.1
Regular maintenance procedure
6-2
6.2
Daily maintenance procedure
6-3
Contents-2
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Contents 6.3 7
Monthly maintenance procedure Troubleshooting
6-4 7-1
7.1
Detecting an error
7-1
7.2
Error codes
7-2
8
Glossary
8-1
Appendix A
A-1
Technical data
A-1
Appendix B
B-1
Warranty statement
B-1
Liability clause
B-2
Index
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Index-1
Contents-3
Contents This page intentionally left blank
Contents-4
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Safety Information
1
Safety Information This manual contains information and warnings that must be followed by the user to ensure safe operation of the BioRobot EZ1 workstation and to maintain the instrument in a safe condition. Possible hazards that could harm the user or result in damage to the instrument are clearly stated at the appropriate places throughout this manual. The following safety conventions are used throughout this manual. WARNING
The term WARNING is used to inform you about situations that could result in personal injury to you or other persons. Details about these circumstances are given in a box like this one.
CAUTION
The term CAUTION is used to inform you about situations that could result in damage to the instrument or other equipment. Details about these circumstances are given in a box like this one. Translations of the warnings and cautions used in this manual are given at the end of this section. Each translated warning or caution has a reference number in square brackets at the top right of its box (e.g., [W1], [C1]). Before using the instrument, it is essential to read this manual carefully and to pay particular attention to any advice it contains concerning hazards that may arise from use of the instrument. The advice given in this manual is intended to supplement, not supersede, the normal safety requirements prevailing in the user’s country.
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
1-1
Safety Information
1.1 WARNING
Proper use Risk of personal injury and material damage [W1] Improper use of the BioRobot EZ1 may cause personal injuries or damage to the instrument. The BioRobot EZ1 should only be operated by qualified personnel who have been appropriately trained. Servicing of the BioRobot EZ1 should only be performed by QIAGEN Instrument Service Specialists. Use only QIAGEN® components, otherwise your right to make a claim under the guarantee may be invalidated. Carry out the maintenance regularly in accordance with the operating instructions. QIAGEN charges for repairs that prove to be required due to incorrect maintenance.
CAUTION
Damage to the instrument [C1] Avoid spilling water or chemicals onto the BioRobot EZ1. Instrument damage caused by water or chemical spillage will void your Warranty. In case of an emergency, switch off the BioRobot EZ1 at the power switch on the rear of the instrument and unplug the power cord from the wall power outlet.
CAUTION
1.2
Damage to the instrument [C2] Ensure that the BioRobot EZ1 is switched off before you manually move the mechanical components of the instrument.
Electrical safety To ensure satisfactory and safe operation of the BioRobot EZ1, it is essential that the line power cord is connected to true electrical earth (ground).
1-2
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Safety Information WARNING
Electrical hazard [W2] Any interruption of the protective conductor (earth/ground lead) inside or outside the instrument or disconnection of the protective conductor terminal is likely to make the instrument dangerous. Intentional interruption is prohibited. Lethal voltages inside the instrument When the instrument is connected to line power, terminals may be live, and opening covers or removing parts is likely to expose live parts. When working with the BioRobot EZ1: Make sure the line power cord is connected to a line power outlet that has a protective conductor (earth/ ground). Do not attempt to make any internal adjustments or replacements. Do not operate the instrument with any covers or parts removed. If water or reagent has spilled inside the instrument, switch off the instrument and disconnect it from the line power supply. Call QIAGEN Technical Services. Servicing should be carried out only by QIAGEN Instrument Service Specialists. If the instrument becomes electrically unsafe for use, make the instrument inoperative and secure it against unauthorized or unintentional operation. Call QIAGEN Technical Services. The instrument is likely to be electrically unsafe when: It shows visible damage The line power cord shows signs of damage It has been stored under unfavorable conditions for a prolonged period It has been subjected to severe transport stresses
WARNING
Risk of electric shock Do not touch the BioRobot EZ1 with wet hands.
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
[W3]
1-3
Safety Information
1.3
Environment Operating conditions
WARNING
Explosive atmosphere [W4] The BioRobot EZ1 is not designed for use in an explosive atmosphere. The BioRobot EZ1 will operate correctly under the following conditions: Indoors Ambient temperature of 5–40ºC (41–104ºF) Ambient relative humidity of <80% at <31ºC (88ºF)
Storage conditions If you intend to store the instrument for a prolonged period of time, unplug the power cord from the wall power outlet. The instrument can be stored at –40ºC to 65ºC (–40ºF to 149ºF).
1.4
Biological safety Specimens and reagents containing materials from humans should be treated as potentially infectious. Use safe laboratory procedures as outlined in publications such as Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories, HHS (www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/biosfty.htm).
Samples Samples may contain infectious agents. You should be aware of the health hazard presented by such agents and should use, store, and dispose of such samples in accordance with the required safety regulations.
1-4
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Safety Information WARNING
Samples containing infectious agents [W5] Some samples used with this instrument may contain infectious agents. Handle such samples with the greatest of care and in accordance with the required safety regulations. Always wear safety glasses, two pairs of gloves, and a lab coat. The responsible body (e.g., laboratory manager) must take the necessary precautions to ensure that the surrounding workplace is safe, and that the instrument operators are suitably trained and not exposed to hazardous levels of infectious agents as defined in the applicable Material Safety Data Sheets (MSDSs) or OSHA, ACGIH, or COSHH documents. Venting for fumes and disposal of wastes must be in accordance with all national, state, and local health and safety regulations and laws.
OSHA:
Occupational Safety and Health Administration (United States of America).
ACGIH:
American Conference of Government Industrial Hygienists (United States of America).
COSHH: Control of Substances Hazardous to Health (United Kingdom).
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
1-5
Safety Information
1.5
Chemicals
WARNING
Hazardous chemicals [W6] Some chemicals used with this instrument may be hazardous or may become hazardous after completion of the protocol run. Always wear safety glasses, gloves, and a lab coat. The responsible body (e.g., laboratory manager) must take the necessary precautions to ensure that the surrounding workplace is safe and that the instrument operators are not exposed to hazardous levels of toxic substances (chemical or biological) as defined in the applicable Material Safety Data Sheets (MSDSs) or OSHA, ACGIH, or COSHH documents. Venting for fumes and disposal of wastes must be in accordance with all national, state, and local health and safety regulations and laws.
OSHA:
Occupational Safety and Health Administration (United States of America).
ACGIH:
American Conference of Government Industrial Hygienists (United States of America).
COSHH: Control of Substances Hazardous to Health (United Kingdom).
Toxic fumes If you work with volatile solvents, toxic substances, and so on, you must provide an efficient laboratory ventilation system to remove vapors that may be produced.
1.6
Waste disposal Used labware, such as reagent cartridges and filter-tips, may contain hazardous chemicals or infectious agents from the purification process. Such wastes must be collected and disposed of properly in accordance with the local safety regulations.
1.7
Mechanical hazards The worktable of the BioRobot EZ1 moves during operation of the instrument.
1-6
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Safety Information WARNING
Moving parts [W7] Never open the workstation door while the BioRobot EZ1 is operating.
WARNING
Risk of overheating [W8] To ensure proper ventilation, maintain a minimum clearance of 15 cm and 30 cm at the rear and sides of the BioRobot EZ1, respectively. Slits and openings which ensure the ventilation of the BioRobot EZ1 must not be covered.
1.8
Heat hazard The BioRobot EZ1 worktable contains a heating system.
WARNING
1.9
Hot surface [W9] The heating system can reach high temperatures. Avoid touching it when it is hot.
Translations of warnings and cautions This subsection contains translations of the warnings and cautions used in this manual. Each warning or caution has a reference number in square brackets at the top right of its box.
WARNING
The term WARNING is used to inform you about situations that could result in personal injury to you or other persons. Details about these circumstances are given in a box like this one.
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
1-7
Safety Information WARNING
Hot surface [W9] The heating system can reach high temperatures. Avoid touching it when it is hot.
DE
Heiße Oberfläche Das integrierte Heizmodul des BioRobot EZ1 kann sehr hohe Temperaturen erreichen. Berühren Sie dieses Modul nicht, wenn es aufgeheizt ist.
FR
Surface brûlante Le système de chauffage peut atteindre des températures élevées. Ne pas y toucher quand il est chaud.
WARNING
Risk of electric shock Do not open any panels on the BioRobot EZ1. Risk of personal injury and material damage Only perform maintenance which is specifically described in this manual.
[W10]
DE
Gefährdung durch Elektrizität Unter keinen Umständen dürfen Gehäuseteile des BioRobot EZ1 geöffnet werden. Verletzungsgefahr und Beschädigung des Gerätes Führen Sie nur Pflege- und Wartungsarbeiten durch, die in diesem Handbuch beschrieben sind.
FR
Risque d’électrocution Ne pas ouvrir les panneaux du BioRobot EZ1. Risque de dommages corporels et matériels N’effectuer que la maintenance spécifiquement décrite dans ce manuel.
WARNING
Hazardous chemicals and infectious agents [W11] The waste contains samples and reagents. This waste may contain toxic or infectious material and must be disposed of properly. Refer to your local safety regulations for proper disposal procedures.
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
1-15
Safety Information CAUTION
Damage to the instrument [C3] Ensure that the BioRobot EZ1 is switched off before you insert or remove the EZ1 Card. Otherwise, the card and/or the instrument may be damaged.
DE
Beschädigung des Gerätes Stellen Sie sicher, dass der BioRobot EZ1 ausgeschaltet ist, bevor Sie die Chipkarte einsetzen oder entnehmen. Andernfalls könnte die Karte und/oder das Gerät beschädigt werden.
FR
Détérioration de l’instrument S’assurer que le BioRobot EZ1 soit débranché avant d’insérer ou de retirer la carte IC (puce intégrée). Sinon, la carte et/ou l’appareil risquent d’être endommagés.
1.10 Symbol
1-18
Symbols on the BioRobot EZ1 Location
Language
Description
Heating system
EN
Heat hazard - the temperature of the heating system can reach up to 95ºC
DE
Gefährdung durch heiße Geräteteile – die Temperatur des BioRobot EZ1 Heizmoduls kann bis zu 95 ºC betragen
FR
Risque de brûlures - la température du système de chauffage peut atteindre 95ºC
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Safety Information Symbol on the Heating System
Symbol near the Tip Rack
1-20
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Introduction
2
Introduction Thank you for choosing the QIAGEN BioRobot EZ1 molecular biology workstation. We are confident it will become an integral part of your laboratory. Before using the instrument, it is essential to read this manual carefully and to pay particular attention to any advice it contains concerning hazards that may arise from use of this instrument.
2.1
About this user manual This manual provides information about the BioRobot EZ1. It guides you systematically through the following sections: 1. Safety Information 2. Introduction 3. BioRobot EZ1 - General Description 4. Installation Procedures 5. General Operation 6. Preventive Maintenance 7. Troubleshooting 8. Glossary Appendices The Appendices contain the following: Contact information for technical assistance Technical data Warranty terms
2.2
General information
2.2.1
Technical assistance At QIAGEN we pride ourselves on the quality and availability of our technical support. Our Technical Service Departments are staffed by experienced scientists with extensive practical and theoretical expertise in molecular biology and the use of QIAGEN products. If you have any questions or experience
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
2-1
Introduction any difficulties regarding the BioRobot EZ1 or QIAGEN products in general, please do not hesitate to contact us. QIAGEN customers are a major source of information regarding advanced or specialized uses of our products. This information is helpful to other scientists as well as to the researchers at QIAGEN. We therefore encourage you to contact us if you have any suggestions about product performance or new applications and techniques. For technical assistance and more information please call one of the QIAGEN Technical Service Departments or local distributors (see back cover).
2.2.2
Policy statement It is the policy of QIAGEN to improve products as new techniques and components become available. QIAGEN reserves the right to change specifications at any time. In an effort to produce useful and appropriate documentation, we appreciate your comments on this publication. Please contact QIAGEN Technical Services.
2.2.3
Version management This document is the BioRobot EZ1 User Manual version 1.1.
2.3
Intended use of the BioRobot EZ1 The BioRobot EZ1 is designed to perform fully automated purification of nucleic acids using magnetic particles. The BioRobot EZ1 is intended as a microtiter diluting and dispensing device. The BioRobot EZ1 is intended for research use only. Prior to using it for other purposes, the user must validate the system in compliance with the applicable law, directives, and regulations.
2-2
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
Introduction
2.3.1
Requirements for BioRobot EZ1 users This table covers the general level of competence and training necessary for transportation, installation, use, maintenance, and servicing of the BioRobot EZ1.
Type of task
Personnel
Training and experience
Transportation
No special requirements
No special requirements
Installation
Laboratory technicians or equivalent
Appropriately trained and experienced personnel familiar with use of computers and automation in general
Routine use (running protocols)
Laboratory technicians or equivalent
Appropriately trained and experienced personnel familiar with use of computers and automation in general
Preventive maintenance
Laboratory technicians or equivalent
Appropriately trained and experienced personnel familiar with use of computers and automation in general
Servicing and annual preventive maintenance
QIAGEN Instrument Service Specialists only
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005
2-3
Introduction This page intentionally left blank
2-4
BioRobot EZ1 User Manual 07/2005