User Manual
100 Pages
Preview
Page 1
Before use, users should read and understand this manual. Any unit of measure used in this manual can be converted as follows: 1mBar = 1hPa = 1,016cmH2O. This user manual may be accompanied by a technical manual (The manufacturer will supply technical data sheets and diagrams of electronic and pressurised air components to technical service centres on request.)
Symbols used in this manual are:
8 : Risk for hospital staff or patient. ! : Risk of ventilator or accessories damage. L : Understanding information.
2
SAFETY REQUIREMENTS The Elisée™ 350 is applicable for adult and paediatric patients. This device is approved for critical care and continuous ventilation support. This equipment must be used on normal operating position properly settled on its feet, on its specific hospital trolley EasyView, on its specific little trolley or on its specific polyvalent support. During transport, ensure that the Elisée 350 is properly fixed to its support. Do not operate the ventilator in the presence of flammable anaesthetics or in an atmosphere of explosive gases : it might result in fire or explosion. The user should take the necessary precautions to ensure the specified electromagnetic compatibility (EMC) limits are not exceeded. In particular, where the device is used in the presence of short waves or high frequency generators, such as defibrillators, diathermy, electrosurgery or radiology devices, cellphones, etc., interference may occur if the energy emitted is higher than the levels stipulated in Directive 93/42 EC. This device may be affected by interference from electromagnetic fields exceeding 10 V/m. The ventilator is not protected against water splash (IPX0). During transport we recommend to use the device in its bag in order to offer a maximum protection against accidental splash. Keep the device away from direct sunlight. Do not expose the device to violent impacts. Do not start the ventilator up immediately after storage or transport in conditions other than the recommended operating conditions. Do not cover the ventilator and place it so that its cooling system is not obstructed. Do not obstruct the openings of the ventilator. This equipment doesn't deliver a pressure lower than the atmospheric pressure during the exhalation phase. The ventilator has been designed to avoid the inhalation of CO2 when the device stops: the rotary valve is closed so the exhaled gas runs through the exhalation valve instead of the inspiratory limb. The design of the ventilator and the properties of the turbine ensure that the maximum pressure supplied by the equipment cannot exceed 100 hPa (= 101.6 cmH2O). We recommend disconnecting all oxygen inputs when the device is on standby mode or when it is turned off. In case of turbine failure, the device can't be used even if a high pressure oxygen supply is connected. The electrical installation must comply with the local regulation standard. The device must be connected to the mains supply with the specific mains supply pack and the specific cable provided with the device. Any other connection may result in patient injury. If any doubts of electrical disruption on mains supply, the device must be used on the internal battery. To avoid personal injury and the risk of electric shock, as well as damages to the ventilator, do not operate the ventilator with its covers or panels removed. For any servicing, refer to technicians who have been trained to the ventilator maintenance. Before using the ventilator, check that all alarms are properly adjusted according to the ventilation parameters. Check all audible and visual alarms regularly, especially before connecting the ventilator to a new patient and in continuous ventilation support. Before connecting the ventilator to a patient, check all accessories to detect leakage risks and faulty elements. Do not connect antistatic and conductive patient circuits to the ventilator. Users must ensure the total resistance of patient circuit does not exceed 6 hPa (= 6.096 cmH2O) for a 60 l/min flow (adult configuration) or 6 hPa (= 6.096 cmH2O) for a 30 l/min flow (paediatric configuration).
Safety requirements
3
The device and its user's manual have obtained the CE-marking (TÜV Rheinland, 0197). All used accessories must be CE marked. All electrical accessories must comply with electrical safety standard and electromagnetic compatibility standard (EN60601-1, EN60601-1-2). To obtain optimum electrical autonomy, perform a complete charge cycle for the built-in (and/or external) batteries before use. All faulty fuses from power supply or CPU board must be replaced by fuses with the same specifications. Decontamination and disinfection of the ventilator and its accessories must be carried out according to the manufacturer's directions and according to the hospital protocol. Prior to the very first use of the ventilator or prior to any use of the ventilator with a new patient, users must clean and disinfect accessories. If required, the manufacturer can give method used during production and delivery to ensure the cleanness of elements. Do not operate the ventilator unless you are trained to do so. The ventilator is a restricted medical device intended for use by qualified and trained personnel. We recommend having a back-up ventilator or another way of ventilation. In accordance with directive 2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment, this device must be sorted and disposed of separately. It must not be disposed of with municipal waste. To discard this device, you should use an appropriate waste collection system and the waste reuse and recycling systems in your area. The serial number indicates the product code; ELH or EL2H, the year and the month of manufacturing, the number of the device in the month. Example: year
4
EL2H 07 01 001
n° of the device in a month month
Safety requirements
SAFETY REQUIREMENTS... 3 INTRODUCTION... 8
II
I.1
Main specifications of the ventilator... 8
I.2
Description of the ventilator panels ... 9
INSTALLATION ... 11
II.1
Supply ... 11
II.1.1 II.1.2
II.2
Power supply ... 11 Gas supply ... 14
Assembly of patient circuits and accessories... 15
II.2.1 II.2.2 II.2.3 II.2.4 III
Connection of "single patient circuit" or "double patient circuit" support ... 15 Connection of single patient circuit ... 16 Connection of double patient circuit... 17 Connection of accessories ... 17
CONFIGURATION OF THE ELISEE 350 ... 19
III.1
Standby mode ... 19
III.2
Turning the ventilator on ... 19
III.3
Using touch screen ... 19
III.4
Turning the ventilator off ... 19
III.5
Functional tests ... 20
III.5.1 III.5.2 III.5.3
Self-test ... 20 Manual test ... 20 Check of the electrical and pneumatic connections ... 22
III.6
Calibration of the O2 cell... 22
III.7
Configuration of the Elisée 350... 23
III.7.1 III.7.2 III.7.3 III.7.4 III.7.5 III.7.6 III.7.7 III.7.8 III.7.9 III.7.10
Displays of ventilation selection (type, mode)... 23 Change of ventilation mode ... 23 Modification of ventilation (type, mode)... 24 Setting of ventilation parameters ... 24 Setting of backup pressure support parameters... 25 Setting of the apnea ventilation parameters ... 25 Alarm thresholds setting ... 26 Starting and stopping the ventilation... 27 Check of the configuration ... 27 Eaching measures ... 28
Content
5
IV
VENTILATOR SETTING ... 29
IV.1
Change of mode while ventilating ... 29
IV.2
Touch screen locking ... 30
IV.2.1
IV.3
Frozen curves ... 31
IV.4
Respiratory mechanics options ... 32
IV.4.1 IV.4.2 IV.4.3 IV.4.4 IV.4.5 IV.4.6 IV.4.7 IV.4.8
IV.5
IV.6
Touch screen calibration... 41 Empty curves / full curves ... 41 Screen / Tune synthesis ... 42 Date / time... 43 Configuration of the serial port of Elisée 350... 44
VENTILATION MODES ... 45
V.1
Ventilation parameters definitions... 45
V.2
Ventilation modes... 48
V.2.1 V.2.2 V.2.3 V.2.4
6
Reach programming screens ... 40 Programming... 40
Specific settings ... 41
IV.8.1 IV.8.2 IV.8.3 IV.8.4 IV.8.5
VI
Access to nebulization option ... 39 Nebulization setting... 39
Programming... 40
IV.7.1 IV.7.2
IV.8
Extended features menu... 37 Extended features option ... 38
Nebulization setting ... 39
IV.6.1 IV.6.2
IV.7
Browsing through mechanical respiratory screens... 32 O2 100%... 33 Nebulization... 33 Manual breath ... 33 Inspiratory pause ... 34 Exhalation pause ... 34 RC measure... 35 P0.1 ... 36
Extended features ... 37
IV.5.1 IV.5.2
V
Touch screen unlocking... 31
(Assisted) Controlled Ventilation ((A)CV or P(A)CV) ... 48 Synchronized Intermittent Mandatory Ventilation (SIMV or PSIMV)... 52 Spontaneous ventilation (PS or PS.Vt)... 55 CPAP ventilation ... 60
ALARMS ... 61
VI.1
Alarms observation... 61
VI.2
Inhibition of audible alarms ... 61
VI.3
Presentation of ventilatory monitoring alarms... 62
VI.4
Alarm record in the black box... 64
VI.5
Reasons and corrective measures of ventilation alarms releases... 65
VI.6
Presentation of maintenance alarms ... 68
VI.7
Presentation of technical alarms ... 68
VI.8
Alarms checking procedure... 70
Content
VII
CLEANING AND DISINFECTION ... 73
VII.1
Recommended cleaning schedule ... 73
VII.2
Maintenance (methods for decontamination and cleaning) and replacement ... 73
VII.2.1 Patient circuit and exhalation valve ... 73 VII.2.2 Humidifier... 73 VII.2.3 Exterior surfaces of the ventilator ... 74 VII.2.4 Anti-dust filter... 74 VII.2.5 O2 Cell Replacement ... 74 To replace it: ... 74 VII.2.6 "Double circuit" support ... 76 VIII
TECHNICAL SPECIFICATIONS... 77
VIII.1
Elisée 350 Technical Specifications and Operation... 77
VIII.1.1 VIII.1.2 VIII.1.3 VIII.1.4
VIII.2
Technical specifications of the Elisée 350... 81
VIII.2.1 VIII.2.2 VIII.2.3 VIII.2.4
IX
Technical Description ... 77 Operation of the Ventilator ... 78 Functioning when using a single circuit ... 79 Functioning when using a double circuit... 80 Electrical specifications ... 81 Pneumatic specifications... 83 Specifications and performances ... 83 Operating, storage and transport conditions... 85
VIII.3
Accessories specifications... 86
VIII.4
Product compliance ... 87
APPENDICES ... 88
IX.1
Accessories and spare parts... 88
IX.1.1 IX.1.2
IX.2
Measures and parameters... 89
IX.2.1 IX.2.2
IX.3
List of accessories... 88 List of spare parts... 88 Interdependence of parameters... 89 Parameters ranges, accuracies and default values ... 91
Symbols et abbreviations ... 95
Content
7
INTRODUCTION I.1
Main specifications of the ventilator
Elisée 350 is a dual mode ventilator. It combines barometric and volumetric ventilation. The device can be used in invasive or non invasive mode Elisée 350 has been designed to be used for ICU and transport continuous care on adult and paediatric patients. Elisée 350 is a wall gas independent ventilator providing a wide range of ventilation in pressure- or volume-controlled modes. Ventilation mode:
Display:
Assisted Controlled Ventilation ACV : barometric and volumetric.
Built-in display: touch screen, electroluminescent monochrome.
Synchronized Intermittent Mandatory Ventilation SIMV : barometric and volumetric.
Remote monitoring screen: touch screen, colour, 15 inches (optional).
Spontaneous ventilation PS : Pressure support PS and Pressure Support + guaranteed volume PS.VT. CPAP ventilation Triggers: flow and/or pressure (auto-manual).
Power supply: Mains supply: 100-230 VAC, 50/60 Hz, 0.6-1 amp. External supply: 12-28VDC, 15 amps maxi. Internal battery : Li-Ion ; 14.4 VDC ; 6.3 AH External battery : Li-Ion ; 14.4 VDC ;6.3 AH
Parameters: Frequency: 2 to 80 bpm.
Consumption 75 VA. Class of device: Class II BF type.
Tidal volume: 50 to 2,500 ml. Inspiratory Pressure: 3 to 60 cmH2O. Maxi flow: 5 to 120 l/min. PEEP : 0 to 25 hPa (= 25.4 cmH2O) Flow shape: square or decreasing. FiO2 : 21 to 100% (monitoring built-in). Backup Apnea Ventilation: programmable VCV/PCV. Programmable pneumatic Nebulizer O2. Key 100% O2 – 2 min.
Respiratory mechanics:
Battery autonomy and recharging: Adult, invasive, PCV mode, P Insp. = 20 cmH2O, PEEP = 0 cmH2O, Ti = 1.2 s, F = 15 bpm, IP TRIG = NO, I TRIG = NO, Vte ≈ 425 mL, BTPS = NO, Slope = 3, MAQUET 190 test lung, Patient circuit CIR009727, minimum screen brightness, Altitude: 100 metres, Temperature: 20°C): Built-in battery: > 3 hrs; Battery + external battery pack: > 6 hrs. Recharging, the battery charging time is around 6 hrs per battery, with the device connected to mains power. (With an external power supply of < 19 +/ - 1 volts, the batteries do not recharge during ventilation.)
Inspiratory Pause (auto – manual). Exhalation Pause (auto – manual). P0.1.
Size: 290 * 250 * 130 mm.
Manual breath.
Weight : 4.15 kg ventilator only
Programmable recruitments. R/C static calculations (auto – manual).
8
Weight and size:
4.5 kg ventilator with mains supply pack 4,9 kg ventilator with external supply pack.
Introduction
I.2
Description of the ventilator panels 1 – Mains supply or external indicator light. 2 – Handle.
8
1
7
3 – Internal and external battery indicators: indicate the state of batteries charge.
6
4 – Silence alarm button. 5 – Luminosity sensor: automatically adjusts the contrast of the display. 6 – Data exchange indicator light 7 – Bluetooth indicator light
2
3
4
5
8 – Touch screen: to set and visualize parameters.
Figure 1 : Top view of ventilator
9 – Connection of expiratory supports (double or single circuit).
9
10 – Insufflation outlet
.
11 – Air slots: do not obstruct. 10
11
Figure 2 : Left view of ventilator
12 – Mains supply socket (if the mains supply pack is settled). 16
13 – External DC supply from 12V to 28V / 15 amps maxi. 14 – Push button on/off
.
15 – Serial connection socket: to connect to a PC or to the remote monitoring screen EasyView (optional). 12
13
14
15
16 – Remote alarm socket: to connect to a system of alarm centralization.
Figure 3 : Right view of ventilator
Introduction
9
22
17 – O2 high pressure connector (standardized EN739 connector). 18 – Nebulizer O2 outlet connector. 19 – O2 low pressure connector.
21
20 – Air inlet. 21 – Access to the O2 sensor.
17
18
19
20
22 – Air outlet: do not obstruct.
Figure 4 : Rear view of ventilator
26
23 – Manufacturer's name plate. 27
23
24 – Ventilator identification number. e.g.:EL2H0701001 EL2H Elisée code
07
01
001
Year of Month of Number in manufacture manufacture the month
25 – Location of the mains supply battery or the external supply battery.
27 25
Figure 5 : Underneath view of ventilator
26 – Loudspeaker.
27–Item code PACXXXX
Introduction
10
II
INSTALLATION
II.1 Supply II.1.1 Power supply The ventilator can work from 4 different power supplies. The device automatically selects the power supply according to the following priorities: 1: Mains alternating voltage: 100-230VAC / 50-60Hz / 0.6-1 amp (connection to the mains supply pack). 2: DC voltage coming from an external power supply: 12-28VDC / 15 amps maxi: connection to the ventilator. 3: External battery. 4: Internal battery. In case of power cuts or if the mains supply cord is disconnected, an audible and visual alarm is released. It can be stopped by pressing the silence alarm button
.
Mains supply pack
This pack enables the connection between the device and the mains supply.
Assembly
! : Disconnect the mains supply before assembling.
Disassembly
Put both lugs in their compartment
! : Disconnect the mains supply before assembling.
Press firmly on the pack until the clip is locked
Press on the locking clip.
Installation
11
Connection
Connect the mains wire to the power port on the right side of the pack.
Fold down the retaining clip to avoid incidental disconnection of the cord.
L : The power supply is operative as soon as the device is connected to the mains supply. ! : When the ventilator is connected to the mains supply, turning the device off is impossible. The ventilator switches to standby mode to recharge the internal battery (and the external battery if it is connected to the ventilator). To switch the ventilator off, disconnect the mains supply.
This pack can be used outside its location. It is then connected to the device through an external supply cord (ref.S/E011930). This assembly enables the device to work on the mains supply and to recharge the external battery.
!
: When supplied with the external supply cord, the Elisée 350 manages this supply as an external supply, not as mains supply.
An external DC power (such as helicopter or car batteries from 12 to 28V – 15A max.) can be connected by connecting the external power cord to the power port on the right side of the ventilator.
! : When the ventilator is connected to an external power supply, turning the device off is impossible. The ventilator automatically switches to standby mode to recharge the internal battery (and the external battery if it is connected to the ventilator). To switch the ventilator off, disconnect the external power supply.
! : The external power supply ensures a charge of 1 hour and more.
12
Installation
External battery pack
Refer to the assembling and disassembling instructions of the mains supply pack (see above) to assemble and disassemble the external battery pack. This kind of power supply takes priority on the internal battery supply.
! : The external battery pack should be disconnected when the device is switched off.
The external battery is recharged through the device when connected to the mains supply or to an external DC supply.
L : When battery charge drops below 5%, Elisée 350 switches to the internal battery.
Mains supply pack
External battery pack
Internal battery This battery stands inside the ventilator. When the battery is disconnected of either the mains supply or the external DC supply or the external battery, the device uses the internal battery. While the ventilator is plugged in (mains supply or external DC supply > 19 +/- 1V), the internal battery is being charged automatically.
L: When the charge level falls below 15%, the Low battery alarm is triggered. Within a minimum of 5 minutes, this alarm is followed by the Flat battery alarm (charge less than 5%) signalling that ventilation will stop. Once ventilation has stopped, the device will shut down completely within a minimum time period of 5 minutes. During this time, connecting the device to an external power source (other than the external battery) will immediately restart ventilation.
Installation
13
II.1.2 Gas supply Ambient air enters the pneumatic circuit through an anti-dust filter.
! : Do not obstruct. Input of ambient air
The Elisée 350 is equipped with an input of low pressure oxygen (up to 400kPa). Oxygen can be delivered through: − An oxygen bottle equipped with a rotameter and a pressure reducer − An O2 concentrator − An O2 wall-supply equipped with a rotameter.
O2 is adjusted through a pressure reducer and a rotameter. Users can observe the evolution of this setting by watching FiO2 value in the measures display screen. Once the setting is completed, enter this value as the FiO2 parameter.
! : Connect O inlet only after the ventilation has started and disconnect it before you stop the ventilation (including 2
switch to Pause).
L : In the "extended features" display screen (cf. §IV.5.2), configure "Low pressure oxygen input: YES". High pressure oxygen High pressure socket tolerates pressure oxygen from 240kPa to 700kPa. Oxygen is delivered through: − An O2 wall-supply − An O2 bottle equipped with a pressure reducer.
L : It is advisable to set the concentrator at 400kPa +/-50kPa.
In high pressure, the Elisée 350 automatically manages FiO2 value according to FiO2 parameter.
L : In the "parameters options" screen, set" Low pressure oxygen input” at “NO". ! : Flexible hoses must comply with EN 739 standard specifications.
14
Installation
II.2 Assembly of patient circuits and accessories Elisée 350 allows users to connect a single or a double patient circuit thanks to its interchangeable exhalation valve control. Elisée 350 also provides a 1 bar oxygen input (default value) allowing the connection of a nebulizer in order to administrate aerosols. To complete this ventilation system, users can use a humidification system. Elisée 350 is a ventilator for adults and children ventilation. It is not designed for neonatal ventilation and should not be used with circuits having 10 mm in diameter. The user may use the following types of circuits: −
15 mm in diameter for ventilation with a tidal volume between 50 and 300 ml;
−
22 mm in diameter for ventilation with a tidal volume > 300 ml.
!
: Elisée 350 automatically detects the characteristics of the patient circuit during the manual test. A manual test should then be done after any change of circuit.
II.2.1 Connection of "single patient circuit" or "double patient circuit" support There are two supports:
−
"Single circuit" support allows connecting the exhalation valve control connector and the proximal pressure line.
−
"Double circuit" exhalation limb.
Air outlet: Do not obstruct
support
allows
connecting
the
Each support is to be directly connected to the port on the left side of the ventilator. Assembly and disassembly: Clips Locating pins To remove the support: press on the clips and pull the support. To install the support: position correctly the centre points and presses the support until the clips are locked.
! : Check these centre points fit in
Installation
15
II.2.2 Connection of single patient circuit Single circuit assembly EXHALATION VALVE
Exhalation valve
PATIENT
PRESSURE
Proximal pressure line
To obtain an efficient working, we recommend the use of Intersurgical circuit or equivalent. To assembly the proximal pressure line (Intersurgical reference: CIR011563), cut the nozzle.
L : Proximal pressure line must be placed as near as possible from the patient. Proximal pressure measure improves insufflation pressure monitoring and pressure trigger sensitivity.
8 : If users connect a HME filter, proximal pressure line must be installed between the patient and the filter. 8 : Use of a dual-limb circuit is recommended for ventilation-dependent patients. 8 : We recommend setting a Vti alarm threshold of 10 - 15% of delivered volume. Patient circuit installation
Check the device is equipped with a single patient circuit support (otherwise, change the circuit). Connect the exhalation valve control nozzle. Connect the proximal pressure line by fitting the hose onto the notched tip. Connect the inspiratory limb to the insufflation outlet.
Exhalation valve control
16
Proximal pressure line
.
Inspiratory limb of the patient circuit (Ø 22mm standard)
Installation
II.2.3 Connection of double patient circuit
L : Any circuit, with or without water trap, reusable or single use, complying with the specifications of the recommended circuit can be used with the Elisée 350.
Check that the Elisée 350 is equipped with its "double circuit" support (Otherwise, change it). Connect the exhalation limb to the input of exhalation gas
.
Connect the inspiratory limb to the insufflation output .
8 We recommend setting a Vte alarm threshold Exhalation limb of the patient circuit (Ø 22mm standard)
Inspiratory limb of the patient circuit (Ø 22mm standard)
based on measured expiratory volumes.
II.2.4 Connection of accessories
! : Do not forget to do a manual test after any change in the patient circuit. Filter Bacterial or "heat and moisture exchanging" filters can be connected to the Y-coupler, to the exhalation input or the insufflation output.
L : It is advisable to connect a bacterial filter to the insufflation input or a HME filter between the Ycoupler and the patient.
! : Assemble these filters in compliance with the manufacturer’s directions. Inspiratory limb of the patient circuit
Bacterial filter
Active humidifier system A humidifier ("Fisher and Paykel" of "MR850" type or equivalent) can be connected to the device in order to improve air humidity. Electrical connection is done according to the manufacturer’s recommendations.
! : Assemble the humidifier in compliance with the manufacturer’s directions.
Humidifier
Installation
17
Standard pneumatic nebulizer The Elisée 350 enables to use a nebulizer by connecting the nebulizer input located on the rear side of the ventilator. This input is a 100% oxygen input at a maximum pressure of 200kPa for a 20 l/min flow. Connection is done according to the manufacturer’s instructions.
! : Assemble the nebulizer in compliance with the manufacturer’s instructions.
Patient circuit Nebulizer
High-pressure O2
To program a nebulization, the Elisée 350 must be supplied with high pressure oxygen. Do not connect a filter to the Y-coupler or to the exhalation output while using a nebulizer.
18
Installation
III
CONFIGURATION OF THE ELISEE 350
III.1 Standby mode When the device is switched off but connected to mains power, a screen showing the battery charge level will appear. After 60 seconds the standby screen will appear. Touch the screen or press the Alarm Mute button to display the Battery charge level screen again.
« Standby mode »
« Indicator screen of the battery »
III.2 Turning the ventilator on
Press the button
on the right side of the ventilator.
III.3 Using touch screen Press the corresponding icons on the screen to reach display screens and select parameters.
III.4 Turning the ventilator off Press the button
on the right side of the ventilator. The following display appears: next to To turn the ventilator off, press the icon the indication "stop machine". The message "STOP IN PROGRESS" is displayed and the ventilator turns off. A beep alarm releases. Users can stop it by pressing the silence alarm button .
L : By safety measure, users have to press the icon for more than 3 seconds to turn the ventilator off.
L : When the ventilator is connected to the mains supply or the external supply, it doesn't turn off but switches to standby mode to recharge batteries.
L : In case of touch screen failure: -
Disconnect the mains supply; Press the button on the right side of the ventilator and the silence alarm button Maintain pressure on the buttons until the ventilator stops (10 seconds).
simultaneously;
Configuration of the Elisée 350
19
III.5 Functional tests All of these tests must be carried out after turning the ventilator on or after any change or modification in the patient circuit. They consist of : −
A self-test;
−
A manual test;
−
A check of the electrical connection;
−
A check of the pneumatic connection.
As described below:
III.5.1 Self-test This test is automatically carried out when turning the Elisée 350 on. This test lists the available power supplies; sets pressure sensors offsets and to checks P0.1 measure function.
III.5.2 Manual test
Press this frame in order to display the test.
Back to the welcome screen
The result of the last test appears. Users can either return to the welcome screen or redo a test by pressing "RESTART TEST".
To start a new test
To cancel the test in progress
Follow the instructions : disconnect the patient circuit and its accessories. As soon as users press on "CONTINUE", the ventilator measures the sensors offsets. To go ahead
20
Configuration of the Elisée 350
To cancel the test in progress
To go ahead
To cancel the test in progress
To go ahead
The ventilator ascertains the circuit type and the resistance and compliance of the patient tubing, and calibrates the expiratory spirometry. Back to the welcome screen
Results of the test appear and outline: − Its success or failure; − The type of the circuit; − The resistances and compliances values of the patient circuit. To start a new test
This test lasts about 1 minute and consists of 3 measure stages : − Sensors offset; − Circuit inspiratory resistance; − Measurement of the expiratory resistance and calibration of the expiratory flow (for dual-limb circuit), circuit compliances and O2 sensor gain.
!
This test enables testing of the O2 sensor; if the sensor is faulty, the user is informed by a message at the bottom of the screen.
! : These measurements must be performed with all the accessories that will be used during ventilation (expiratory valve, water trap, humidifier, etc.). Every time an accessory is added or removed, this test must be performed again.
L : Results of the performed manual tests are recorded in the event history
8 : During the test, the ventilator is to be disconnected from the patient. Configuration of the Elisée 350
21